School: Baile an Ghóilín (Scoil N. Finghín) (roll number 16892)

Location:
Baile an Ghóilín, Co. Kerry
Teacher:
Dll. Ó Loingsigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0424, Page 224

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0424, Page 224

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Baile an Ghóilín (Scoil N. Finghín)
  2. XML Page 224
  3. XML “Ráthanna agus Liosanna”
  4. XML “Filí”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    dearga ortha agus iad ag rinnce istig ann. Ní fheachaidh aoinne riamh ó shoin aoinne ann.
    Máighréad Ní Shéaghdha, Baile Móir, Dainghean.
    Thug Pádraig Ó Séaghdha , Baile Móir, Dainghean, di é.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Filí
    Seo amhrán a dhein Seán MacGearailt ó Baile Móir ar rás naomhóg a bhí idir Baile Mór agus Cuas.
    1.
    Come listen here my trusty friends and I'll sing for you a song.
    I'll all about those hardy lads I wont delay you long.
    They left their homes that morning with spirits light and gay.
    Sure it's well they knew their arms would win the honours of the day.
    11.
    They stepped into their canvas boat and soon gave her a name.
    Ned Moriarty then he did strip off and the others did the same.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    English
    Collector
    Treasa Ní Shéaghdha
    Gender
    Female
    Address
    An Baile Mór, Co. Kerry
    Informant
    Pádraig Ó Séaghdha
    Gender
    Male
    Address
    An Baile Mór, Co. Kerry