School: Cnoc an Aifrinn (Masshill) (roll number 16016)

Location:
Masshill, Co. Sligo
Teacher:
Máiréad Ní Ghallchobhair
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0171, Page 200

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0171, Page 200

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cnoc an Aifrinn (Masshill)
  2. XML Page 200
  3. XML “Strange Place Names in Our Locality”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. There are many peculiar names on places in this district. A place well known on our farm is called "Stúcán" which means the high hill. Not far from this is a well known lake (is) called Lough Eamonn. Eamonn (b) Ban was drowned in (lake) this lake and it is still known as Lough (lo) Eamonn. A little distance away from this lake is another lake called Lough Cailin or the girl's lake. Another one is called Lough (Rub) Ruball or the lake of the tail. There is another lake named Lough Geal or the bright lake. Near this one is Lough Breac Mór which means the lake of the big trout. There is another one mane Lake Lile the lake of the lilies. Above our school is a green field named Cnocán na Cearca
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Language
    English
    Collector
    Kathleen Veronica Mullarkey
    Gender
    Female
    Informant
    John Mullarkey
    Relation
    Parent
    Gender
    Male