School: Cill Ruis Íochtair (roll number 4106)

Location:
Kilrusheighter, Co. Sligo
Teacher:
Toirdhealbhach Ó Catháin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0168, Page 292

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0168, Page 292

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cill Ruis Íochtair
  2. XML Page 292
  3. XML “Meaning of Places”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Kilrusheighter = the church of the lower down cape
    Garryduff = black garden
    Aughris = high cape
    Skreen = a vessel for holding the ashes of the dead
    Dromard = high back
    Easkey = a place for fish
    Ballina = the town of the ford of the wood
    Templeboy = the yellow Church
    Ballysodare = the town of the waterfall of dare an old druid that lived there
    Corkamore = big bog
    Laragh = a place where people used to meet
    Carrowcastle = the quarter of the castle
    Rathglass = green fort
    Killglass = green church
    Corkabeg = small bog.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Language
    English