School: Rahavanaig

Location:
Rahavanig, Co. Kerry
Teacher:
Máire de Stac
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0400, Page 062

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0400, Page 062

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Rahavanaig
  2. XML Page 062
  3. XML “Local Song”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Local Song

    It being a fine summer morning,

    1. It being a fine summer morning,
    As the birds sweetly sang in each bough,
    I heard a maid singing most charming
    As she sat down milking her cow.
    2. Her voice was so charming, melodious,
    She left me scarce able to go,
    My heart it was shrouded in sorrow
    Sweet Cailín deas crúidte na mbó.
    3. With courtesy I did salute her,
    "Good morning, most amable maid,
    I am your captive slave for the future".
    "Kind sir, do not venture," she said.
    4. "I am not such a precious rare pearl
    That I could enamour you so".
    Says the Cailín deas crúidte na mbó.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    English
    Collector
    Kathleen Flahive
    Gender
    Female