School: Goirtín

Location:
Gorteen, Co. Galway
Teacher:
Máiréad Ní Dhubhthaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0078, Page 255

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0078, Page 255

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Goirtín
  2. XML Page 255
  3. XML “Farm Animals”
  4. XML “Farm Animals”
  5. XML “Farm Animals”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. The farm animals we keep are cows, horses, calves, pigs, sheep and asses. This is what a man says when he is driving cows !How! The bedding we put under the cows is straw and rushes. The cows are tied with chains and the calves are not tied at all.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. activities
      1. economic activities
        1. agriculture (~2,659)
          1. animal husbandry (~2,587)
    Language
    English
    Collector
    Nan Grady
    Gender
    Female
    Address
    Ballyglass, Co. Galway
  2. When we call the calves we say "suck, suck". When we call the sheep, we say "chof, chof". When we call the pigs we say "furish".
    When we call the hens we say "chuck, chuck". When we call the geese we say "Badaidhe". When we call the ducks we say "wheite"
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  3. People hang horse shoes in the cows' house for luck. Long ago, after a cow calving, the people would get a piece of a red petticoat, put a coal into it and tie it to the cow's tail. They would get
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.