School: An Druim (roll number 13528)

Location:
An Droim, Co. Galway
Teacher:
Micheál Ó Concheanainn
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0071, Page 005

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0071, Page 005

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: An Druim
  2. XML Page 005
  3. XML “Scéalta”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    sé an t-ainm a bhí uirri ná párdún. Shíl seisean gur bí an mhuic a bhí sé a thabhairt dhó. Chuaidh sé soir tráthnóna agus thug sé leis an mhuc gur mharbhuigh sé í. Nuair a chuaidh an buachaill amach le béile na muice ní raibh an mhuic sa stábla.
    Chuaidh an buachaill go dtí an Sagart agus dinnis sé dhó é. Chuaidh an Sagart go dtí Seághán. "An bhfaca tú mo mhuic," adeir. "Nach dhubhairt tú indé go dtiubhrfá párdún dhom," adeir Seáin. Ar ndóigh ní hí an mhuic a bhí mé a rádh adeir an Sagart. "Gabh soir ag an bhfaoistean anocht agam." "Tuige nac ngabhfainn." Chuaidh an Sagart abhaile annsin.
    Tráthnóna chuaidh Seán ag an bhfaoistean. An fhad is bhí an Sagart ag tabhairt na faoistine dhó ghoid sé uaireadóir uaidh. Dinnis sé i ndeireadh a chuid peacaidh gur ghoid sé í. "Tabhair don té ar ghoid tú uaidh í." adeir an Sagart. "Tiubhrfaidh mé dhuit-se í"
    Ní ghlacfa mise uait í, Tabhair do'n té ar ghoid tú uaidh í." Thairg mé uair ceana dhó í agus ní ghlacfadh sé í, ach tiubhrfha mé dhuit-se anois í." "Ní ghlacfa mise uait í, tabhair do'n té ar leis í." Thairg mé faoi dhó cheana í, agus ni ghlacfadh sé í, ach tiubhrfa mé dhuit-se anois í". "Tairg (mé) trí huaire do'n té ar leis í agus muna nglacfa sé í is leat féin." "Thairg mé trí huaire cheana dhó í, agus ní ghlacfadh sé í." Chuaidh sé abhaile annsin. Nuair a chuaidh an Sagart ag breathnughadh ar an
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. jokes (~6,086)
    Folktales index
    AT1735: “Who Gives his Own Goods shall Receive it Back Tenfold.”
    Language
    Irish
    Collector
    Máire Ní Threasuidhe
    Gender
    Female
    Address
    Leitir Móir, Co. Galway
    Informant
    Úna Ní Threasuidhe
    Relation
    Parent
    Gender
    Female
    Age
    50
    Address
    Leitir Móir, Co. Galway