School: Camus (roll number 11290)

Location:
Camas, Co. Galway
Teacher:
Pádraig S. Ó Conchobhair
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0069, Page 142

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0069, Page 142

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Camus
  2. XML Page 142
  3. XML (no title)
  4. XML (no title)
  5. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title)

    Tabhair cuairt ar an teach seo, a Thighearna

    Tabhair cuairt ar an teach seo, a Thighearna, Agus díbir uaidh gach cuide do'n diabhal.
    Go ndéanaidh na h-Ainglí beannaighthe a n-áras ann. Dár gcosaint agus dár síothcáin i gcomhnaidhe.
    Do bheannacht féin go síorraidhe 'nár measg tré Íosa Críost ár dTígearna, Ámén.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. (no title)

    A Íosa tabhair d'anamnachaith na marbh mathamhnas 'na a bpeacaidh, ionnas tré eidir- ghuidhe cráidbheach na Maighdne Muire go bhfáfaidh siad an luaigheacht go raibh súil aen le fada thrí Críost ár dTigearna Amén.

    A Íosa tabhair d'anamnachaibh na marbh mathamhnas 'na a bpeacaidh, ionnas tré eidir- ghuidhe cráidhbheach na Maighdine Muire go bhfághaidh siad an luaigheacht go raibh súil acu le fada thré Críost ár dTigearna
    Amén
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
    Language
    Irish
    Informant
    Sinéad Bean Uí Fhineachta
    Gender
    Female
    Address
    Gleann Trasna, Co. Galway
  3. (no title)

    A Mhaighdean ghlómhair beannaighthe is tú mo stór, mo lún is mo thaisce.

    A Mhaighdean ghlórmhair beannaighthe is tú mo stór, mo lún is mo thaisce. Is tú an realt eolais romham san mbealach agus ar uair mo bháis. Bí á radh an paidir seo, Gloire do Dhia, Gloire do Dhia, Gloire do Dhia naomhtha. Gloire do'n Athair, Gloire do'n Mhac is trócaire ón Spiriod Naomh chugainn. Céad Gloire don Réalt Eolais. 'Sí mo threoir í 'gus Máthair Íosa. Míle gloire do'n Rí a d'iomchar an Chrois is a shábháil an chine daonna, Ámén.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.