School: Dromlogach Mainistir na Féile (roll number 10908)

Location:
Dromlegagh, Co. Kerry
Teacher:
Eighneachán Ó Muircheartaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0407, Page 612

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0407, Page 612

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Dromlogach Mainistir na Féile
  2. XML Page 612
  3. XML (no title)
  4. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title) (continued)

    A man from Derindaffe crossed the fields to Toor to a gambling house one winter's night.

    (continued from previous page)
    to Toor to a gambling house one winter's night. As they were playing the cards a cow bellowed outside. This man and some others went out to see who owned the cow. He said that the cow was his that he should take her home. Himself and a neighbour took home the cow and when they had her home the neighbour said they would go back again to the gambling house. The owner of the cow said no that it was too late. Some time after they leaving with the cow the remainder of the party had a fight over the cards and there was a man killed. Everybody then said that it was how this cow came to take away its owner from the fight.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. (no title)

    Michael Cronin left Scrahan and went to Brosna to a dance.

    Michael Cronin left Scrahan and went to Brosna to a dance. Near midnight the priest came and stopped the dance. He came on home and as he was passing near Feale's bridge he saw a woman dressed in white sitting on a stone near a wall. He passed on and when he came near Meenscovane (Mín an Scótha Bháin) he met a sow on the road. The sow followed him and as he came to Beecher's Lane he turned off the road across the fields - the sow still followed him. He came to a spring and as he was crossing it the cow disappeared. He travelled
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Language
    English
    Collector
    Eiblín Ní Liatháin
    Gender
    Female