School: Caladh na Muc

Location:
Callownamuck, Co. Galway
Teacher:
-
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0065, Page 070

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0065, Page 070

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Caladh na Muc
  2. XML Page 070
  3. XML “Seanslí leis na Fiacla a Tharraingt”
  4. XML “Seanslí leis na Fiacla a Tharraingt”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. 1. Ceanglaítí píosa téada do laiste an dorais. Cuirtí an ceann eile de'n téad mó thimcheall na fiacaile. Annsin tharraingeadh an duine é féin amach ó'n doras cómh fada agus a b'fhéidir leis. Tharraingeadh sé agus tharraingeadh sé go dtagadh an fiacail amach leis an bhfórsa.
    2. Tharraingeadh an gabha amach iad le teannachair.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. activities
      1. economic activities
        1. trades and crafts (~4,680)
      2. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
    Language
    Irish
    Collector
    Pádhraig Mac Donnchadha
    Gender
    Male
    Address
    Callownamuck, Co. Galway
  2. Sean Slighe leis na Fiachla a Tharraingt

    (1)
    Ceangluightí píosa téada do laiste an dorais. Cuirtí an ceann eile de'n téad mór thimcheall na fiachaile. Annsin tharraingeadh an duine é féin amach ó'n doras cómh fada agus a b'fhéidir leis. Tharraingeadh sé agus tharraingeadh sé go dtagadh an fhiachal amach leis an bhfórsa.
    (2)
    Tharraingeadh an gabha amach iad le teannachair.

    Pádhraig Mac Donnchadha,
    Caladh na Much,
    Ros Cathail
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. activities
      1. economic activities
        1. trades and crafts (~4,680)
      2. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
    Language
    Irish
    Collector
    Maighréad Breathnach
    Gender
    Female
    Informant
    Mark Breathnach
    Relation
    Parent
    Gender
    Male
    Address
    Burnthouse or Bleanoran, Co. Galway