School: Gort na Díogha (roll number 15587)

Location:
Gortnadeeve West, Co. Galway
Teachers:
Séamus Ó Dochartaigh Bean Uí Dhochartaigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0016, Page 163

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0016, Page 163

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Gort na Díogha
  2. XML Page 163
  3. XML “Trí Bhua an Fhir Shona”
  4. XML “A Cat Four Gifts”
  5. XML “Glasnach”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. TRÍ BHUAIBH AN FHIR SONA ( agus is fíor iad )

    Fence, Watching, Earliness
    Fál, Fáire agus Mochthoreacht
    (ie a good ditch for fences; an eye to his business and Rise early )
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Ta ceithre buaib ag an gcat. 1/4 for 4 " " D'íoc sé ceitre buinn ar na 4 bhuaibh
    1. D'íoc sé ceithre buinn ar a chuig bainne gan uisge tríd.
    2. " " " " ar luch a fheiceál ins a dorchadas
    3. " "" " a theacht ar an luch in unas (gan fhios)
    4. " " " " aon ceó da bean a tighe sá bácad sí giobach in a díaifh a bheith aige.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
    2. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
        1. Glas Ghoibhneann (~76)
    Language
    Irish
  3. This was a cow that was grazing all along the country side. There was no owner. Anybody could milk her for she was very quite. She never failed to fill the vessel of anyone who milked her. She seemed to be there to feed the poor & from the mercy of God. Of course 'the woman' had to come & brought a sieve to milk her in, She didnt & couldnt fill it & never gave milk after. She then disappeared from this part of the country Uncle Patch _ RIP often and often told me this story about the Glassnach
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.