Scoil: Gort na Díogha (uimhir rolla 15587)

Suíomh:
Gortnadeeve West, Co. Galway
Múinteoirí:
Séamus Ó Dochartaigh Bean Uí Dhochartaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0016, Leathanach 129

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0016, Leathanach 129

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gort na Díogha
  2. XML Leathanach 129
  3. XML “Landlords - Pollock”
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    would bring them to Ballygar to sell them and she would sit behind coming home. Coming home she would bring herrings, tea, sugar and all sorts of goods for the shop in the cliab.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    We were bigger than Mick (who is fourteen years) before we got a trousers.

    We were bigger than Mick (who is fourteen years) before we got a trousers. We had a flannel coat and a little petticoat inside. We had no shoes but troicheans to keep the iragh away. First were the sheep skin trousers. Then the courdroy trousers for the men long ago.
    When a young girl would be getting married she would get a cloak worth £4 from her father and he would have to put it on her. It would not be right if the do it, and this was part of the fortune. Both would have to borrow three articles. He a cravat or a cap. She a hat or a pair of stockings. The day they would be getting
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Thomas Brennan
    Inscne
    Fireann
    Aois
    91
    Seoladh
    Knockmascahill, Co. Galway