School: Gleann Éada (roll number 8537)

Location:
Glenade, Co. Leitrim
Teacher:
Bean Uí Mhaolaith

Filter stories

Back
/ 074 Forward
Resolution: Low | High
Local Place Names

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0189, Page 067

Image and data © National Folklore Collection, UCD. See copyright details »

On this page

There are many place names in the townland of Crumpawn.

Portací:The black park.
There is a rock with white foamy water flowing down it and the people of long ago called it Bán-uisce.
We have a very soft meadow called Móinéarr-bog.
Garna-Méaróg, the finger-stones is on a farm belonging to to John Cullen.
Knocruaidh, the red hill is on our farm.
There is a field next by with many little bushes growing in it and we call it Coill Beag.
There is a townland in Glenade called Larnavadogue which means the plover field.
There is a hill in the the townland of Cleregh called Suidhe- Finn because the old people say that Finn Mac Cumhal sat there long ago.
In the middle of Glenade there is a townland called Proughlish which means a badger's or fox's den.
There is a field on our farm called Mitchel's field because it belonged to a man named Mitchel.
We have a field called the 'Far Field' because it is far away from the house.
In the lower end of Shesnan there is a hill called

(continues on next page)
Collector
Bean Uí Mhaolaith
Gender
female
Occupation
teacher
Address
Glenade, Co. Leitrim
Language
English
Location
Crumpaun