School: Nead an Iolraigh (roll number 11669)

Location:
Cloonlooaun, Co. Galway
Teacher:
Bríd Ní Chadhain
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0006, Page 076

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0006, Page 076

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Nead an Iolraigh
  2. XML Page 076
  3. XML “Crios Bhríde”
  4. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    gceithre gcrios. Céad fáilte romath Brigid agus do crios. Téigeann gach duine sa teach tríd an téad annsin trí huaire agus gearann siad (sé) comhradh na croise orthá (air) leis an gcrios gach uair. Géibeann siad airgead ag imtheacht doibh.

    Gach re lá ó mo lá sa arsa brigid
    Ach gach uile lá ó mo lá-sa amach arsa Phadraic.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. (no title)

    Friday is agin the weather

    Friday is agin the weather
    Bíonn an Aoine in aghaidh na seachtmhaine,
    Ní fear grádh na faithcíos
    Ní fios nach é an ionas is fearr
    Ní fios cé-s fearr bheith id bhuachaill maith no réasúinte
    Níl fear ná críonna nach dteigheann beart na aghaidh
    Is mór an lota le cat pisín
    Ní h-é gach lá a mharbhuigheas peedar fiath.
    Laintreach óg nócapall srátlach
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
    Languages
    Irish
    English