School: Clochar na Trócaire, An Clochán

Location:
Clifden, Co. Galway
Teacher:
An tSr. M. Peadar
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0004, Page 537

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0004, Page 537

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Clochar na Trócaire, An Clochán
  2. XML Page 537
  3. XML “Scéal”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Chuaidh fear bocht chuige an aonach lá amhain le muic a dhiol. Cha raibh aige acht cúpla focal bearla. Tháinic tri fir chuige agus thoruigh riabh ag ceannach na muice i mBéarla.
    "Bhéaraidh mé punnt duit ar an muic", ars' an chéad fhear.
    "Bhearaidh mé punnt is sgilling duit," ars' an dara fear.
    "Bhéaraidh mé punnt stuirling duit." ars' an treas fhear.
    "Gheóbhaidh tusa an mhuc", ars' an fear bocht.
    "Tá go maith," ars an ceannaidhe glic leis fhéin.
    Acht nuair bhí an fear bocht ag fagháil an airgid chan fhuair sé act punnt amháin.
    "Cá bhfuil an tsuirling", ar seisean
    Thosuigh an ceannaidhe ag gáiridhe agus dubhairt sé leis nach raibh airgead ar bith ann, agus mhínigh sé an focal dó. Ar a chloistin seo don fhear bhocht,
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. jokes (~6,086)
    Folktales index
    AT1698: Deaf Persons and their Foolish Answers [Including other misunderstandings which occur when people converse.]
    Language
    Irish
    Collector
    Aodhnaith Ní Chiarmhaich
    Gender
    Female
    Address
    Clifden, Co. Galway