School: Sraith (roll number 16623)

Location:
Srah, Co. Galway
Teacher:
Séamus E. Ó Dubhghaill
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0050, Page 0223

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0050, Page 0223

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Sraith
  2. XML Page 0223
  3. XML (no title)
  4. XML (no title)
  5. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title)

    On May eve they put may pole around the churn.

    Michalmas is the harvest of the geese. On May eve no one cares to give away any milk or butter fearing their luck would be taken.
    If you sold a horse to another man you should give a winkers for luck.
    If you put on one of your stockings turned inside out you would have good luck.
    If you made a grave on the first Monday of March you would have bad luck.
    They used to catch fish with spears. They put dough on hooks to catch game.
    If you kept a black carc in the house you would have always luck.
    If you got a tip of a shoe on the road and keep it you would have good luck.
    If you broke a mirror you would have bad luck for seven years. If you were playing cards and had to put the cat under the pot you would have good luck.
    Lend a gun or a watch and you will never have either.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. products
      1. food products (~3,601)
    2. events
      1. events (by time of year) (~11,476)
        1. May (~639)
    Language
    English
    Collector
    Brigid Sullivan
    Gender
    Female
  2. (no title)

    Long ago the people used have stirabout for their supper.

    Long ago the people would have stirabout for their supper. They used to have potatoes and salt for their dinner. The people used to throw out the tea leaves and some people used eat them on November nights
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.