School: Craughwell (B)

Location:
Craughwell, Co. Galway
Teacher:
E. Ó Cléirigh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0035, Page 0148

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0035, Page 0148

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Craughwell (B)
  2. XML Page 0148
  3. XML “Irish Words and Phrases Used Locally”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    +2
    121) (119) I had my CÁMÓG with me: - a walking stick with a turn in it

    122) the RUISÍN(?) - the evening tea in the meadow or bog

    123) Deir tú!
    124) he is very CANTALACH !
    125) he is MAITH GO LEOR !
    126) Fág an bealach!

    127) " Bolg mór ar ghiorrán agus bolg beag ar lár "
    advice if you were going to buy a horse at a fair

    128) leave it MAR SIN
    129) here he is coming SOCAR AN' AISY
    130) leave that story CIÚIN, dont tell it any more
    131) there is a SIONÁN in his breath - he is out of breath
    132) Leig do séith
    133) he (there) is a CRÓCHÁN in his voice
    134) Ná bac leis

    135) if a person were very generous they'd say he'd give you FUIL a' CHROIDHE

    * * *
    136) he is as greedy that he'd kill a SPIDEÓG for the feathers

    137) Cé chaoi bhfuil tú!
    138) Mogall Muire - a double net (?)
    139) he knocked the "TÓN" out of it
    140) Gáirdín

    141) when they'd be hunting a goat they'd say "Gabhar a ghabhar"

    142) he is as hard as a PUCAIDE GABHAR
    143) knock a DREAS out of the churn

    144) "Is fearr bheith ag marcadheacht ar ghabhar ná coisidheacht dá fheabhas"

    145) Turloch
    146) a row of stones going across a river - a CLOCHÁN

    147) when the same story is talked about for a long time (tis said and not true)
    "Dubhairt bean liom gur dhubhairt bean léithí gur chuala sí bean dá rádh"

    148) a horse with very hairy legs - a CLIBEÓG of a horse
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. glossaries (~227)
    Languages
    Irish
    English