School: Leac Dhearg (Lickerrig)

Location:
Lickerrig, Co. Galway
Teacher:
Séamus Ó Dubhda
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0034, Page 0041

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0034, Page 0041

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Leac Dhearg (Lickerrig)
  2. XML Page 0041
  3. XML “Farm Animals - Horse”
  4. XML “Pisreoga about Horses”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Two horses are kept by most farmers in locality. All the work on farm is done by the horses.
    Horses have names; Fanny, Jess, Rose, Bob, Charly, Mannen &c.
    An old horse is called a "gearán" A lazy horse is called a "knacker". Other horses are referred to as a "Prod", "Plug" & Cob.
    Colour, Bay, Chestnut, Steel Grey & Pibald.
    They are kept in a stable. Most horses are tied in stable with a "sugán" which is attatched to the manger & tied round the neck. Others have "halters" or "Head-collars" on the head.
    When in the stable the horses are given hay. If working they are given oats a few times a day. Feeding bags containing the oats are hung on the horses' heads. Such bags are called, "nose bag" - "muchán", "púgán"
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. activities
      1. economic activities
        1. agriculture (~2,659)
          1. animal husbandry (~2,587)
    Language
    English
  2. I A foal born on Whit Monday is considered unlucky, & wicked & will he the cause of a person's death.
    II The same is said of a May Day foal.
    III Horses are not harnessed or worked on Whit Sunday or Whit Monday
    IV It is considered very unlucky if a mare had two foals
    V A goose is never put hatching near a mare in foal.
    A white horse is never used at a "dragging home" or under a horse.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.