School: Cathair Loisgreáin (B)

Location:
Caherlustraun, Co. Galway
Teacher:
Pádhraic de Chlár
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0022, Page 0222

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0022, Page 0222

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cathair Loisgreáin (B)
  2. XML Page 0222
  3. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title)

    Dá mbeadh "sty" i do shúil . . .

    I
    Dá mbéadh "sty" i ndo shúil agus dó leigtheadh an deor (an sty) le deilg crainn spionáin níú thiocfadh sty indo shuil go deo agus do leigheasfadh sé an tsúil.
    II
    Fáigh alp luachaire (ligani[?]) agus cimil de do theanga é. Annsin má dhóighteas éinne beidh tú i n-ann an duine dóigte do leigheasú ach do theanga a chimilt de'n spota dóighte.
    III
    Fáigh seilmeide agus biorán sabhála. Cuir poinnte an bhioráin tre iorball tighe na seilmeide. Na braonacha a thuitfeas leig iad a thuitim ar an bhfanú (trí braonacha a thuiteanns amach) agus leigheasann iad san an fanú.
    IV
    Fáigh giota féola; caith san aoileach é, go mbeidh sé lobhta. Annsin tóg as an aoileach é agus fágh ar an bhfanú é agus imtheochaidh an fanú agus ní mór an fheóil a ghoid as teach dhuine eile.
    V
    Téigh isteach go dtí teach an ghabhainn (go dtí an ceardcha. Fáigh braon uisce as an dabhaig cloiche ann, cuir ar do chois é na bhfuil an fanu agus imtheochaidh an fanú.
    Fuaireas iad seo thuas ó na macaibh leiginn sa scoil. P. de Chlár
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
          1. medicine for human sicknesses
            1. sties (~76)
    Language
    Irish
    Collector
    P. de Chlár
    Gender
    Male
    Informant
    Mic Léinn