School: Cúl Árann (Clochar)

Location:
Coolaran, Co. Galway
Teacher:
An tSr Fionnbharr Nic Chárthaig
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0020, Page 0160

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0020, Page 0160

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cúl Árann (Clochar)
  2. XML Page 0160
  3. XML “Ainmhithe na Feilme”
  4. XML “An Chuinneog”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    teadach nó le slamhradh. Cuirtear túige faoi na ba ins an gcró le na luighe ann. Nuair a bhíonn na daoine ag glaodach ar na ba a theacht deirtear "beit" "beith" no "pro" "pro". Nuair a bhíonn siad ag blaodach ar na caoraigh deirtear "cham" "cham" agus ar an muca "diocaí" "diocaí" agus ar an cearca "tioch" "tioch" agus na gé "beada" "bheada".
    Tá capaill ag gach duine san ait seo. Tugtar stábla ar an teach a mbionn siad san oidhche. Seo iad na h-ainmneacha atá ag na daoine ar na capalliabh. Dubh, Searlus, Jack, Rós and Bob.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Tá meadar aguinn sa mbaile, cuinneog a tugann muid air. Tá sí troigh amháin agus cúig órlacha in aoird, troigh agus trí órlacha is a leath órlacha ar
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. activities
      1. economic activities
        1. agriculture (~2,659)
          1. butter and churns (~3,280)
    Language
    Irish
    Collector
    Bríghid Seoighe
    Gender
    Female
    Address
    Carheenlea, Co. Galway
    Informant
    Tomás Seoighe
    Gender
    Male
    Address
    Carheenlea, Co. Galway