School: Bun an Fhionnghlaise (roll number 11454)

Location:
Bunnafinglas, Co. Mayo
Teacher:
P. Ó Maoláin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0127, Page 62

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0127, Page 62

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Bun an Fhionnghlaise
  2. XML Page 62
  3. XML “Rhyme Connected with Churning - Churning”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Sicimí, sicimí, seach
    Do dhíolas do dhíolas ab blách
    Gach iula deórm di dguikas ab scúr
    Sicimí, sicimí, seach
    Long ago the people had no churn and they used to thicken the milk in a bottle. When the churning was done they took out the butter and salted it. They would then put the butter into a pail and put it on their head and go barefooted to the market with it.
    Some of the people long ago used to pack their butter in wooden dishes and firkins and bury it until there was a good price for it. Sometimes they used to forget where they buried it and it would remain in the ground.
    One day Patrick Kimeafry of (Barrets Town) Carrowkerribla was cutting turf in the Carrowkerribla bogs and he came across a flag in the
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. activities
      1. economic activities
        1. agriculture (~2,659)
          1. butter and churns (~3,280)
    Languages
    Irish
    English
    Collector
    Peggie Josephine Padden
    Gender
    Female
    Address
    Carrowkeribly, Co. Mayo
    Informant
    Michael Padden
    Gender
    Male
    Age
    69
    Occupation
    Farmer
    Address
    Carrowkeribly, Co. Mayo