School: Clochar na Trócaire, Baile an Róba

Location:
Ballinrobe, Co. Mayo
Teacher:
Na Siúracha
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0101, Page 054

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0101, Page 054

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Clochar na Trócaire, Baile an Róba
  2. XML Page 054
  3. XML “Scéal”
  4. XML “Scéal Eile”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Bhí bean mhór laidhir pósta ag firín beag cráídhte. Lá amháin bhíodar ag dul chuig an marghadh i gcairtín asal. Chuaidh an t-asal suas ar an chlaidhe. D'iompuigh an cairt agus caitheamh an beirt aca ar an mbóthar. Dubhairt an bhean leis an bhfear an cairt a thógail suas acht ní raibh sé in dhon. Annsin thóg sí féin an cairtín agus dubhairt sí leis an bhfear "Ní tú is measa ach an bhean a pos thú acht a mbeid arís ann bheith fear agamsa."
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. jokes (~6,086)
    Language
    Irish
    Collector
    Máire Ní Mhurcadha
    Gender
    Female
    Address
    Ballinrobe, Co. Mayo
  2. Sgeal eile
    Bhí bean déirce ann agus bhí fear ana-chantalach pósta aice. Bhíodar ag gcomhnuidhe ag diospóireacht. Sa deire d'fágh sí é agus bhailigh leí suas go Cuighe Mumhan. Deirtear gur fearr an troid ná an t-uaigneas agus tar éis tamall tháinig sí abhail[e] arís. Sé an chéad sgéal a chúala sí go raibh a fear mar[bh] le bliadan. Gabh trúaighe í agus síor [!] leí go dtí an roilig agus go deimhin agus go dearbhtha bhí an uaigh annsin agus go leor leor driseóga agus neantóga ag fás inntí. Cháit sé [!] i féin ar a dhá glúin agus í ag gol agus ag padroicht agus ag bualadh a bos go truaighmhéala[ch.] Nuair a dhóigh neantóg í léim sí suas de gheit agus dubhairt go feargach - "Maise, sgread bhainne ort annsin, a theipeacháin grána. Beo nó marbh tá nimh ionnat i gcómhnaidhe."
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.