School: Aughaclay (roll number 13140)
- Location:
- Templemoyle, Co. Donegal
- Teacher: Seán Ó Beirn
Open data
Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.
On this page
- (continued from previous page)of gulls such as in sometimes seen when fish are "gutted" and when the guts are thrown back into the water. This "Cleehy" also follows a shoal of any small species of fish.
(?)This is the local word for 'Carrageen moss'. I have never heard the latter term especially among the older people. In south Donegal and in other districts of the county the name is applied to a scaly dry growth on the surface of old rocks and from which those engaged in the manufacture of flannel make a dye
CnuasachIf a person goes to the strand to gather Báirneachs or other beach food they say, "He went to make a CNUASACH or when he came back they would say You got a "right" CNUASACH or "You got a poor CNUASACH the day"
Cnuasach = gathering or collection
(?)Water-cress. The word is still used here. It is sometimes eaten with pepper and salt and
GeabChat. You have too much GEAB is frequently heard in this area
GabbyOne who has plenty of GEAB "Ye GABBY ye" is heard
Kesh"I was down fixing the KESH I heard this
Kesh = Cis a road over a wet or soft spot of ground
I think the "Kesh" really means the soft rutty (?) part and that the word Kesh as applied to the road comes from this(continues on next page)- Informant
- Michael Doherty
- Gender
- Male
- Age
- 81