School: St Mary's, Buncrana

Location:
Buncrana, Co. Donegal
Teacher:
Máire, Bean Uí Bhraonáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1111, Page 525

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1111, Page 525

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: St Mary's, Buncrana
  2. XML Page 525
  3. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title)

    Some of the names of the places around here are Irish and have some meaning.

    [-]
    Some of the names of the places around here are Irish and have some meening.
    Kinnego means the head of the smith for long years ago a smith was beheaded there in the forge in which he worked.
    He had been making pikes for the Irish to sue in fighting against the English.
    One day a party of English soldiers went into the Smith and ordered him to make pikes for them. The smith refused to do so, and they cut off his head. "Ceann" means 'head' and Taba smith - and later on "Ceann Taba became Kinnego.
    Ballymagan was called after a landlord who lived there long ago. His name was Maginn and later they called it Ballymagan - meaning the town of Maginn.
    Cockhill got its name from the cock fights that used to be held there each evening. A crowd would gather and put money on some cock.
    The Red Row got its name from the red bricks that
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Language
    English
    Collector
    Elizabeth Doherty
    Gender
    Female
    Address
    Buncrana, Co. Donegal
    Informant
    Mrs Margaret Doherty
    Relation
    Grandparent
    Gender
    Female
    Age
    86
    Address
    Buncrana, Co. Donegal