School: An Árd Leathan (roll number 7680)

Location:
An Ailt Leathan, Co. Donegal
Teacher:
Pádraig Mac Ailin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1094, Page 462

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1094, Page 462

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: An Árd Leathan
  2. XML Page 462
  3. XML “Seanscéal”
  4. XML “Seanscéal”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Seanscéal

    Bhí Séarlús bacach agus a mháthair ag cruinniughadh deirce lá amháin.

    Bhí Séarlús bacach agus a mháthair ag cruinniughadh deirce lá amháin. Bhí an lá iongantach té. Luigh n mháthair istoigh faoi chrann, agus diarr sí ar Sheárlús gan dadaidh a leighint a cóir. Nuair a bhí sí na codladh tháinig cuilleóg agus luighe sé ar a srón. Ní rabh Séarlús ábalta é a chuir ar shiubhal. Ins an deireadh fuair sé báta leis an chuilleóg a chur ar shiubhal. Bhuail se buille ar srón nma máthara agus bhris sé í. Rith sé ar siubhal annsin agus ní fhacas é ní ba mhó.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Seanscéal

    Bhí teampall ann aon uair amháin agus bhí spiorad in aice leis achan oidhche chuireadh sí eagla ar achan nduine.

    Sean Sgéal.
    Bhí teampall ann aon uair amháin agus bhí spiorad in aice leis Achan oidhche chuireadh sí eagla ar achan nduine. Oidhche amháin chuaidh fear go dtí an áit. Nuair a tháinig sé fhad leis an áit tháinig an spiorad agus dubhairt. “Píopa agus tobacca do cailleach an teampall agus chuir sé leathran le sin. D’Freagar seisean Cuillean a baineadh uain Samhain agus cuireadh mar ceann ar thoighe. An darna oidhche tháinig sé arais agus d’éirigh an rud céadna do. Tríomhadh oidhche dubhairt sí, “Píopa as tobac do chailleach an teampall agus chuir sé leathran (leatra) leis. D’Freagair seisean dá mbéitheá ans na flaitheas. Ní bhéitheá mar samhailt anocht. Dimthigh an spiorad
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. jokes (~6,086)
    Language
    Irish
    Collector
    Róise Ní Néill
    Gender
    Female