School: Gort an Choirce

Location:
Gort an Choirce, Co. Donegal
Teacher:
Séamus Mac Giolla Easboic
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1070, Page 146

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1070, Page 146

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Gort an Choirce
  2. XML Page 146
  3. XML “Pisreogaí”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Pisreógaí
    Doirteadh salainn
    Deirtear má bhíonn tú amuigh san oidhche agus canna bainne leat agus má chuireann tú dusta salainn sa'n bhainne sul a bfágaidh tú an teach, ní thiocfhaidh sídheóg nó taibhse ar bith in do chómhair.
    Deirtear fosta má dhóirteann tú salann go bhfuil mí-ádh i ndán duit.
    Deirtear ma bhriseann tú scáthan go mbéidh droch-ádh ort ar feadh seacht mbliadhna
    Má bhiónn duine ag dul amach a' d'iasgaireacht agus má chasann bean ruadh dhuit ar an chead duine ní bfuighídh tú mórán éisg an lá sin,
    Má luigheann leámhan ar dó chuid éadaigh tá tu ag fághail litre.
    Má bhíonn tú amuigh san bhoitheach agus má bhíonn sifín cochain isteach leat ar do chuid éadaigh nó in dó chuid gruaige tá strainsear ag teacht un toighe.
    Nuair a bíos tochas in do gaoth-san tá tú ag dul a ól té lé stráinseirí.
    Má bhíonn poll ar do
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. belief (~391)
        1. folk belief (~2,535)
    Language
    Irish