bán san fiadh. An té nach gcuireann san Earrach ní bhainidh sé san Fhoghmhar. Is rí gach duine ar a thoil fhéin. Is fearr focal sa chúirt nach punta sa sparán. Gach éan mar oiltear é. Is iomdha uair a loit beathach alta beathach uasal. Is maith an té a gnídheas a (?) dó fhéin. Ní buan cogadh na gcarad. Ní tháinig ariamh an meadhar mór nach dtiocfadh na dhiaidh an dubh bhrón. Is fearr uaigneas maith nach droch chuideachta. Níor dhruid Dia doras ariamh nach bhfoscladh sé ceann eile. Más (?) tillfidh. Is maol gual gan dearbhrathair. Ní thig (?) gan aon. Glacann sé beirt le comhrac a dheanamh. Cibé fada an lá tiocfaidh an oidhche. éist le fuam na h-abhanna agus gheobhaidh tú breac. Cuir rópa ar an (?) agus tarraingeochaidh sé fhéin.
Transcribed by a member of our volunteer transcription project. History |
Edit »
Fear nach gcreidfeadh Naomh Pádraig nó go mbainfeadh sé crann na sg (?) Seo an chainnt a dubhairt an crann. Sgiatha roimhe Samhain canas laidean agus (?) dúinne an Glóir Síoruidhe, cé mhéid líne a tháinig romhainn linn Párthlann 'Ic Searaigh a chaith seal i sruth ná (?) Bhí mé mó óig sgitheóig ag deánamh fascadhdó (?) Lá dá rabh Fionntainn ins na coillte. Abradh, guaidh sé san amaill mé, chaith sé san (?) mé agus dar liom fhein gur sin leabaidh s(?0 (ar lean lth 59)
Transcribed by a member of our volunteer transcription project. History |
Edit »