School: An Tor

Location:
An Tor, Co. Donegal
Teacher:
Seán Mac Monagail
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1066, Page 6

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1066, Page 6

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: An Tor
  2. XML Page 6
  3. XML “Scéal”
  4. XML “Tomhaiseanna”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Scéal
    Bhí gasúr beag aon uair amháin agus bhí sé na comhnaidhe ag a uncail agus ag a áintín. Bhí fáthach mor ins an áit agus bhéarfadh sé leis gach rud a gheobhadh sé láimh air. Strócadh sé gach rud agus d'iosfadh sé na daoiní.
    Maidín amháin smaointigh sé go gcuirfeadh sé deireadh leis an fháthach. D'éirigh sé agus thug sé leis piocaid agus spáid agus d'imthigh leis go dtí teach an fhathaigh. Nuair a bhí an gasúr céad slath uadh an Chaisleán, d'fhoscail sé poll domhain agus chuir sé crainn i mullach an phoill sa dóigh nach n aithneochadh sé go rabh poll ar bith ann.
    Chuaidh an gasúr suas go dtí an caisleán agus rinne sé torman mór ag an gheafta. Mhothuigh an fáthach an torman agus amach leis. D'imthigh an gasúr i bhfolach. Nuair a chuaidh an fathach a chuartughadh ní rabh sé le faghail shíos nó shuas aige. Shiubhail sé leis agus char mhothuigh sé go dteachaidh sé isteach sa pholl. Ní raibh sé ábalta fághail amach as, agus ní dhearn an gasúr acht buille de'n phiocaid a thabhairt dó agus é a mharbhughadh
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. riddles (~7,209)
    Language
    Irish
    Collector
    Maighread Ní Cholla
    Gender
    Female
    Informant
    Nóra Ní Cholla
    Gender
    Female
  2. Tomhaiseannaí
    Gearán beag bobailte trigailte donn, siubhlann sé Éirinn is ní fhliuchann é bonn "Leitir"
    Dha pinginn isteach chun t-siopa liom, caidé an rud is éadtrom a bheidheas liom amach "Stampa"
    Muiltín iarainn agus earball oluinn air.
    "Snáthad mhór agus snáithe olna (?)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.