School: An Tor

Location:
An Tor, Co. Donegal
Teacher:
Seán Mac Monagail
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1066, Page 19

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1066, Page 19

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: An Tor
  2. XML Page 19
  3. XML (no title)
  4. XML “Amhrán”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title) (continued)

    Tá mé mo shuidhe ó d'éirigh an ghealach aréir ...

    (continued from previous page)
    'S liom Corcaigh ó mhéad dhá thaobh an ghleanna as Tír Eoghain
    'S má n-athróidh sí béasa sí an spéir bhean ar Chondae Mhuigheo.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Amhrán

    Ag éirigh damh fhéin amach ar maidín an lae ghil

    1.
    Ag éirigh damh fhéin amach ar maidin an lae ghil
    Fán choillidh chraobhuigh 'smé seoladh bó.
    Maise thárluigh damh an spéir bhean agus í ina léinidh
    Bhí a fallrún leithe gus i lán d'én chnó.
    Maise mhráid mé fhéin léi go ciúin agus go céillidhe
    Agus d'iaffruigh mé fhéin dí an nglacfadh sí póg
    Maise d'fhoscail sí béilín agus labhair s i mBeurla
    'Sé dubhairt sí; Please sir will you let me go.
    2.
    Tá tuirse agus brón orm go mór fá' m'intinn
    Ó chúl mo chinn ó go dtí mó lár
    Nó nach dtig liom-sa caint mhaith a dhéanamh lé mansacht
    Ó d'imthigh dintrigh nó go dtig tú slán.
    3.
    Is maith an aithrigh nó bá bheith a sanntughadh
    Nó a bheith dá seoladh amuigh an sá lá
    Agus im agus bainne iad i dteach an t-Samhraidh
    Sgur bheith geallair bólácht a phóstar mnáibh.
    4.
    Más ag imtheacht atá tú amach fá Bhealtaine
    A ghradh nach dtearn ariamh corruigh nó gruaim
    Fr íd sléibhte bána má theidheam go brathach leat
    Nach fada an lá é ná go nguirigh chuaich.
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Collector
    Meadhbha Nic Suibhne
    Gender
    Female
    Informant
    Maighread Nic Suibhne
    Gender
    Female