School: Tráigh Éanna (roll number 16030)

Location:
Bá Thráigh Éanach, Co. Donegal
Teacher:
P. Mac Giolla Bhríghde
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1059, Page 116

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1059, Page 116

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Tráigh Éanna
  2. XML Page 116
  3. XML “Seanfhocla”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    An rud a shílseas duine a bhéit inaimhleas is minic gur ina leas a bhí sé.
    Is binn béal na thost
    Is trom cearc ibfadh
    Bíonn an fhírinne searbh go minic.
    Is fada an bhealach nac bhfuil corradh ann
    Briseann an dúthchais tré shúile an chait agus leanann cú giarrfiadh
    Ní bhíonn saoi gan locht
    Ar mháithe leis fhéin gnídeas an cat a chnodán.
    Sabháil do cuid féir nuair atá an ghrian amuigh
    Dearbráthair do’n tsíoda ar teudach
    Dearbráthair do’n t-sác an málá
    An cullann caon sé nar náirig riamh an phlan
    Is furust fuinnigeadh in aice na mine
    Nuair a thigheann ar an t-sean chaillige gnídheann sí a sean ráit.
    Is glás na cnuic ibfad uainn acht m’as glás ní fearmhár
    Cailleann duine an gheall nuair a shílid sé bhéit igcaol a dhuirn aige
    Is furust beathadhach a thabairt go dtí an uisge acht is doiligh tabhairt air é a ól.
    Is namhadh an céard gan a fhoglumh
    Éist le fuaim na h-abhna agus geobhaidh tú breach
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. proverbs (~4,377)
    Language
    Irish
    Collector
    Aodh Ó Canainn
    Gender
    Male