School: Doire Thanaidhe (roll number 11204)

Location:
Doire Sheanaigh, Co. Donegal
Teacher:
M. Ní Amhalaghaidh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1054, Page 074

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1054, Page 074

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Doire Thanaidhe
  2. XML Page 074
  3. XML “Scéal Grinn”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    Ní rabh sé astoigh i gceárt ghur fhiafruigh an maighistir dó an rabh an muillean shúas aige. Dubhairt an gasúr nach rabh, chuir an maighistir cár aír a chuirfeadh sgannradh ar an domhan. “Bhfuil fearg ort a mhaighistir” arsa an gasúr. “Seó anóis” arsá an maighistir “tionntuigh tart annseó gó mbáinfidhe mé na clúasa duit.
    Bhain sé an da chlúais de’n gasúr a’s chuir sé ná bhaile é gán cluás ar bith air. Nuair a chonnaic an mhathair ná cluasa de d’fobair gó dteachaidh [só]? as a ciall ag caoineadh. Dubhairt an dára feár leis gó dtabhaireadh se chuig an ghreasaidh é a’s gó bhfuigheadh sé clúasa leathair air. Dubhairt sé nach gcluinfeadh sé a dhath leobhta. Dhubhairt sé annsín léis gó dtabhairfeadh sé chuig an ghabha é a’s gó bhfuigheadh sé clúasa iarainn air. Ach dubhairt sé nach gcluinfeadh sé a dhath leobhtha. “Seo bhall” arsa an dara fear aráist “t’chim nach bhfhuil athrughadh lé deanamh a’s imtheochaidh mé fhéin”. Dimthigh sé léis a’s cásadh an bóc ceudhna léis a’s rinne an fostadh ceudhna léis. Maidín lá-ar-na-bharach d’fhiafruigh an gasúr caidé a chuid oibre indiú. D’innis an maighistir do
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. jokes (~6,086)
    Folktales index
    AT0650**: The Strong Youth
    AT1000: Bargain Not to Become Angry
    AT1004: Hogs in the Mud; Sheep in the Air
    AT1029: The Woman as Cuckoo in the Tree
    Language
    Irish
    Collector
    Anna Ní Duibheannaigh
    Gender
    Female
    Address
    Doire Leac Chonaill Thuaidh, Co. Donegal
    Informant
    Peadar O Duibheannaigh
    Relation
    Parent
    Gender
    Male
    Address
    Doire Leac Chonaill Thuaidh, Co. Donegal