School: Doire Thanaidhe (roll number 11204)

Location:
Doire Sheanaigh, Co. Donegal
Teacher:
M. Ní Amhalaghaidh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 1054, Page 055

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 1054, Page 055

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Doire Thanaidhe
  2. XML Page 055
  3. XML “Seancheirdeanna”
  4. XML “Naomh Crón”
  5. XML “Amhrán”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Naomh Crón.
    Tá Crón curtha í roilig a teampoill. Is ó Chrón a fuair Teampoll. Cron a ainm. Tá áit bheannuigh ag taobh na Roilige. Tá cloch ann a leigheas dáoine Duine ar bith a leasuighthear ann. Caithfidh sé codhladh trí oidhcheannai ann. Tugadh an chloch go Mearica, agus bhí sí arais ins an áit cheudhna ar máidin lá-ar-na-bharach. Caithfeadh amach Caitfeadh amach ar an fhairrge í uair eile.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Amhrán

    Cuaidh mise un' aifrinn Dia Domhnaigh

    Amhran
    Cuaidh mise un’ Aifrinn Dia Domhnaigh agus Is iomdha sin turas gan foghnamh gnidheam. Ar philleadh na baile tráthnóna damh Fuair mé mo druim Fhionn donn baidhte bpoll mónadh. Is óru a Dhruim Fhionn donn dhilis bán. Is óru a Druim Fionn Donn Dhílis Do Caoineadh áta mé.
    (II)
    Is furust dó’n ghabhail in a bhualaidh más
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Collector
    Máire Ní Duibheannaigh
    Gender
    Female
    Address
    Doire Leac Chonaill Thuaidh, Co. Donegal