Scoil: St Joseph's, Béal Átha Seanaigh

Suíomh:
Ballyshannon, Co. Donegal
Múinteoir:
An Br. S. Ó Murchadha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1027, Leathanach 051

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1027, Leathanach 051

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: St Joseph's, Béal Átha Seanaigh
  2. XML Leathanach 051
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    Long ago people had many cures. A cure for a wart was to cut nine slices of potato and to rub them on the wart saying :- In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost. Amen...

    Long ago people had many cures. A cure for a wart was to cut nine slices of potato and to rub them on the wart saying :- In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost. Amen. Then you were to tie them up in a parcel and leave then at a cross-roads. When you were going home you weren’t to look back. Whoever found the parcel got the warts and the person who had them got better.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
          1. medicine for human sicknesses
            1. warts (~307)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Tom Leonard
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Magheracar, Co. Donegal
    Faisnéiseoir
    Mrs Leonard
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Magheracar, Co. Donegal
  2. (gan teideal)

    On most houses in Ireland there grows a little green plant called house-leek. This is supposed to be a cure for a corn...

    On most houses in Ireland there grows a little green plant called house-leek. This is supposed to be a cure for a corn. A cure for a wart was to put spittle on the wart saying – In the name of the Father and of the Son etc. You were to be fasting when you did this. You were supposed to do it for nine mornings.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.