School: Clochar San Eoin Dé, Portláirge (roll number 12535)

Location:
Waterford, Co. Waterford
Teacher:
An tSr. M. de Lourdes
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0653, Page 128

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0653, Page 128

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Clochar San Eoin Dé, Portláirge
  2. XML Page 128
  3. XML “An Deachmhadh”
  4. XML “Béaloideas a Bhaineann le Cathair Phort Láirge”
  5. XML “Caisleán Mheannán Fhéilinn”
  6. XML “Cromail agus Port Láirge”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Nior mhór an 1/10 de gach barr d'fhágaint sa ghort do'n Mhinistéir. Munar deineadh san marbhóchfaí na beithidhigh i rith na h-oidhche. Nuair deineadh socrú ar cheist na nDeachmhaidhthe bhailigh an sluagh i mór-shiubhal sochradie - comhra á iomchur acu 'na raibh an Deachmhadh - mar dheadh, agus árd áthas ar an sluagh á chur.

    (Á cleachtadh i nGráinsig in aice na h-Áirde Móire Co. Phortláirge)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Deirtear gurbh í Caesara do chuir an chéad chloch innti agus gur ingean dearbhráthar nó ingean deirbhseáthar do Nóa í an Caesara seo. Deir daoine eile gurbh amhlaidh gur eírig an chathair aníos as an dtalamh fé aimsir Cogadh Trae. Loch Dá Caoch ainm amháin uirri agus Cuan na Gréine abhí mar ainm uirthi nuair a bhí na draoithe fé réim.
    Do bhí cathair ag na Menapii, treabh a tháinig o'n Beilg anoir, i ndeiscirt na h-Éireann agus tá sé ráidhte gurbh í sin an chathair seo 'gainne acht níl aon deimhneacht air.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  3. Caisleán Meanán Fheílinn (Faithlegg)
    Duine uasal Caitliceach darbh ainm dó Aylward a bhí i seilbh an chaisleaín. Chuir Cromail saighdiuirí chuige chun cur in iúl dó ná cuirfí isteach air dá n-iompuigheadh sé 'na Phrotastúnach. Ní gheíllfeadh Aylward. Annsan do leagadh a chaisleán, díbrígheadh Ayl. agus tugadh a chuid tailte do Captaon Bólton. Bhí síol an duine sin i seilbh na h-aíte ar feadh 200 bln. 'na dhiaidh sin.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. agents (~1)
      1. historical persons (~5,068)
        1. Cromwell (~315)
    2. time
      1. historical periods by name (~25)
        1. penal times (~4,335)
    3. objects
      1. man-made structures
        1. historical and commemorative structures (~6,794)
    Language
    Irish
  4. Deir na seandaoine gur thánig Cromail isteach ag Ráth Pháidín (Rathfadden) ar an dtaobh thiar theas de'n chathair. Tá sgéalta fós i mbéalaibh an phobail gur fiú amháin fós go mbionn taidhbhsí Chromail agus a chuid saighdiúirí le feiscint timcheall Ráth Pháidín oidhche áirighthe i Mí na Nodlag gach bln.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.