School: Maol an Chóirne, An Rinn

Location:
Maoil an Choirnigh, Co. Waterford
Teacher:
Pilib Ó Foghlú
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0642, Page 339

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0642, Page 339

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Maol an Chóirne, An Rinn
  2. XML Page 339
  3. XML “Sprid”
  4. XML “Lios”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    bhfuigheadh sé siúl. Mí ádh a thug annsa mé, arsa sé. Chas sé arís agus chuaidh amach ar an mbóthar agus do imigh sé abhaile. Ní raibh sé ach ag an geata nuair do chonaic sé solus agus nuair do bhí sé gairid don solus d'imigh sé, chuaidh sé isteach. Níor chuiaidh sé amach go déanach an oíche sin amach.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Tá páirc thiar in Heilbhic agus deirtear go bhfuil daoine curtha ann. Chuireadh ann iad nuair a bhí gorta ann.
    Aon lá amháin bhí fera ag treabhadh an páirc seo. Nuaie a bhí sé gairid do bheadh treabhtha aige do thit na capaill fuar marbh. Cúpla lá ina dhiaidh do chuir sé an síol. Do bheadh sé ag dul amach sa pháirc gach lá ag féachaint ar an síol. Ní raibh an síol ag fás. Níor fhás aon bharra a chuireadh ann.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. place-space-environment
      1. legendary and spiritual places (~158)
        1. fairy forts (~5,616)
    Language
    Irish
    Collector
    Máire Ní Dhonnabháin
    Gender
    Female
    Age
    13
    Address
    Cnocán an Phaoraigh Íochtarach, Co. Waterford