School: Maol an Chóirne, An Rinn

Location:
Maoil an Choirnigh, Co. Waterford
Teacher:
Pilib Ó Foghlú
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0642, Page 320

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0642, Page 320

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Maol an Chóirne, An Rinn
  2. XML Page 320
  3. XML “Fear Beag”
  4. XML “Seanfhocail”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    cinn na chuirfeadh an fear beag dá ciscéim thar-nais é. Sa deire thosnaíodar ag troid. Marbhuig an fear beag Tomás.
    B'ait le na mhuintir cad a bhí á choiméad agus chuadar á lorg agus fuaireadar sínte gairid don lios é.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Is mairg a bhíonn thíos do'n chéad bhuille.
    Is fearr rith maith ná droch-sheasamh.
    Mol an óige agus tiochfaidh sí.
    Tagann an ghrian i ndiaidh ne fearthanna.
    Ní ualach do dhuine an fhoghluim.
    Beatha dhuine a thoil.
    Uain nó taoide ní fhanadh le haoinne.
    Briseann an dúchas tré shiúibh an chait.
    Tír gan anam, tír gan teanga.
    Taidhg sa mainistir agus gnó sa mbaile aige.
    Sé an duine an t-éadach.
    Madra rua i mbun na gcearc.
    Is fuiris fuinneadh in aice na mine.
    Tiochfadh lá fós gur trom le bó a h-earball.
    Ní hé lá na gaoithe lá na sgolb.
    Ní h-áil liom é ach leag láimh liom é.
    Cailín ag móir is mór ag lorg déirce.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. verbal arts (~1,483)
        1. proverbs (~4,377)
    Language
    Irish
    Collector
    Cáit Ní Ghríobhtha
    Gender
    Female
    Age
    14
    Address
    Cnocán an Phaoraigh Íochtarach, Co. Waterford