Scoil: Béal Átha 'n Fheadha (B.)

Suíomh:
Ballina, Co. Mayo
Múinteoir:
D. P. Ó Cearbhaill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0146, Leathanach 482

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0146, Leathanach 482

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Béal Átha 'n Fheadha (B.)
  2. XML Leathanach 482
  3. XML “Signs of the Weather”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    it is a sign of rain.
    (24) When the smoke of a chimney goes towards the ground it is a sign of bad weather.
    (25) When the seagulls lie on the banks if the river it is a sign of bad weather.
    (26) When the clouds gets dark it is a sign of a shower .
    (27) When the clouds lie on Nephin it is a sign of rain.
    (28) WHen the cows all gather at the gate it is a sign of thunder.
    (29) A rainbow in the morning is a shepherd's warning. A rainbow in the night is a shepherd's delight.
    (30) If you see hens under shelter it is a sign of rain.
    (31) When you see a horse with his hind part turned on a ditch it is a sign of bad weather.
    (32) It is a sign of bad weather when a hare takes
    (33) When an ass rubs his hind part against a b it is a sign of bad weather.
    (34) When a cat climbs the leg of the table it is a sign of bad weather.
    (35) When the sky is red it is the sign of roughness.
    (36) When the swans go from the Moy to the it is a sign of a change.
    (37) If you see a crow dive up and down it is a sign of rain.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. weather-lore (~6,442)
    Teanga
    Béarla