School: Eanach Mór (roll number 13912)

Location:
Annagh More, Co. Mayo
Teacher:
Mártain Ó Braonáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0142, Page 31

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0142, Page 31

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Eanach Mór
  2. XML Page 31
  3. XML “Focail gur hInsíodh a mBrí Dom”
  4. XML “An Tuirne Olla”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Anbhfiosach - wild, unreasonable, cruel
    Neamh-scrubalta - unscrupulous
    Leóbán - milt of fish
    Lóbán = Clábar
    An Neochair - the pea of fish
    Tá an sgadán sgeithte - the herring is spent
    Coiste Cluinéirí - Coroner's inquest
    Coiste Dháreóg - jury of twelve

    Dhom aindheoin (pron. inneoin) in spite of me
    Lá cairde - gale day
    Aga = web
    a ' deilf - warping
    Dluth = warp
    Inneach = weft

    An Lámh (Sketch of 5 Fingers)
    1) Ordóg
    2) (-)
    3) An chorr-mhéar
    4) Méar an fhainne
    5) An Ladharcín
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. An Túirne Ola - (Sketch illustrating following parts)
    1) Roth an Túirne
    2) Slinneán
    3) Ceap
    4) An Fhídeog
    5) An Croidhe
    6) Na Spócaí
    7) An Fiadhán (rim of fellows)
    8) An tSreang
    9) An Fhearsad
    10) Tromán (?)
    11) An Chluas

    An Túirne Lín (Focla)
    Mar an túirne Ola thuas, agus cuigeal, iteán agus mol

    Peirsingheacha = penance
    Púrál = "hard knocks"
    Bainfeis bhaiste = a gathering at home after a christening
    Anbháthadh = excitement
    Anachuir croidhe - distress
    Dluth = weft
    Inneach = warp
    Crann dealbha - warping bar
    Caithfidhear a dheilbh = it will have to be warped

    Pristeál = a "cast" of potatoes i.e. potatoes roasted in hot ashes
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. glossaries (~227)
    2. activities
      1. economic activities
        1. trades and crafts (~4,680)
          1. spinning and weaving (~482)
      2. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
    Language
    Irish
    Collector
    Mártain Ó Braonáin
    Gender
    Male