School: Eanach Mór (roll number 13912)

Location:
Annagh More, Co. Mayo
Teacher:
Mártain Ó Braonáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0142, Page 28

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0142, Page 28

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Eanach Mór
  2. XML Page 28
  3. XML “Seanfhocail agus Cora Cainte”
  4. XML “Scéal”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    133) Faoi-bheirim do shláinte agus sláinte an tíghe a bhfuilinn (?) ann, idir corp, ceirt agus crann, iomadaidhe bídh , brat agus díghe, agus sláinte gach aoin dá bhfuil istígh ann.
    ( ceirt clothes? crann roof? brat covering )

    134) Go dtachtar na pócaí (le airgead)
    (déarfaidhe le bean a' tíghe nuair a thiocfadh sí isteach le lán aprún d'uibheacha)

    135) An té nach gcleachtuigheann na buaitaisí dearmhadfaidh sé na spuir
    (Nuair nach bhfuil tú déanta ar dearmadfaidh tú rud a bhaineas leis)

    136) Seán a bhí ar m'athair-sa
    Seán a bhí ar d'athair-sa
    Seán a bhí ar athair na bpáistí
    Seán buidhe súgach aigeantach luthmhar
    Bhuailfeadh sé tune ar an gcláirsigh

    137) An rud nach ngoidthear fághthar é
    (nuair a gheobhfaidhe rud a bhí ar iarraidh gan coinne le'n a fhághail)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. Fear siubhail a bhí ag dul an bhóthair agus chuaidh sé isteach i dteach agus bhí an dinnéar réidh acu. D'iarr siad air suidhe isteach ag an dinnéar agus shuidh. D'ith sé agus d'ól sé a sháith. Nuair a bhí sin déata aige dhearc sé ar bhean a' tíghe agus dubhairt sé "Tobac i n-éis bídh agus ar bhean a' tíghe a bhíonn sin." D'fhreagair bean a' tíghe é agus dubhairt sí leis, "Níl bacach dá dtéigheann(?)
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Language
    Irish
    Collector
    Mártain Ó Braonáin
    Gender
    Male