School: Gleann Caisil (roll number 13222)

Location:
Gleann Chaisil, Co. Mayo
Teacher:
Eoghan Ó Súilleabháin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0129, Page 413

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0129, Page 413

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Gleann Caisil
  2. XML Page 413
  3. XML (no title)
  4. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title)

    Bhí mé lá amháin ag iascach. Bhí eascon glas-uan [greenish] agus eascon dearg amuigh agam.

    Bhí mé lá amháin ag iascach. Bhí eascon glas-uan [greenish] agus eascon dearg amuigh agam. Fuair mé freagairt ar an eascon glas-uan agus tharrain mé mangach a bhí ceithre punta dhéag meadhchain. Níor stop mé gur tharrain mé ain cheann déag a chómh tiugh agus b'dhéidir liom drú (dorugha) a thabhairt dóibh. Bhí an eascon dearg ag iascaireacht len a thaobh agus níor tharrain mé ceann leithe. Chaill mé aon iasc déag nuair nách raibh dhá eascon glas-uan amuigh agam. Ach mar adeir an tsean-fhocal - Cailleann duine rud len a mhúnú (mhúineadh) agus sin mur a bhí se agam-sa.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. (no title)

    Ar a' lá deireannach bhéarfaí faitchíos ar a' bhfairrge roimh an breitheamhnas agus ghabhfa sé uilig isteach i "Faochóg Corainn"...

    Ar a' lá deireannach bhéarfaí faitchíos ar a' bhfairrge roimh an Breitheamhnas agus ghabhfa sé uilig isteach i "Faochóg Corainn", tá sé timcheall's chómh mór le uibh chirc agus nuair a chuirtheá ag do chluais é, chluintheá é ceól éicínt istig ann.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    2. activities
      1. economic activities
        1. catching animals
          1. fishing (~216)
    Language
    Irish
    Informant
    Liam Ó Raghallaigh
    Gender
    Male
    Age
    45
    Address
    Dumha Locha, Co. Mayo