School: Droimslaod (roll number 9898)

Location:
Drumsleed, Co. Mayo
Teacher:
Maire, Bean Mhic Suibhne
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0129, Page 207

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0129, Page 207

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Droimslaod
  2. XML Page 207
  3. XML “Scéal”
  4. XML “Scéal”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Sgéal
    Bhí an tAthair Manus Mac Suibhne i bhfolach ar lota idteach in Acaill lá amháin agus bhí a chóta ag sileadh sios ón lota. Bhí cearca ar an lota ceadna. Tháinig na saighdiuirí isteach ar a lorg agus thosuigh siad ag cur a gcuid sleaganna suas ar an lota. Bhí seanbhean ag sníomh agus thosuigh sí ag amhránaidheacht agus rinn sí an rann sin.
    Túirili úirilí I can card and spin,
    Cock on the roost pull up your wing.
    Nuair a chuala an sagart sin thóg sé suas a chóta agus choinnigh sé isteach ar an lota.
    Bhí na saighdiuiri ag dul amac an doras agus chait duine aca urchar suas ar an lota. Sgreag an tseanbhean – “Tá an sagart marbh”. Bhí fhios ag na saigdiuiri annsin go raibh se ar an lota agus fuair siad é.
    Tugadh go Baile Fhiachain agus crocadh annsin é.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. time
      1. historical periods by name (~25)
        1. penal times (~4,335)
    Language
    Irish
    Collector
    Seamas O Dálaigh
    Gender
    Male
    Informant
    Miceal O Cathain
    Gender
    Male
  2. Bhí an tathair Manus Mac Suibhne a crocadh i mBaile Fhiacháin ag imtheacht ar a theiceadh. Bhí fear eile leis ag bhí siad ag dul isteach Tráigh Mhór ag tarraingt ar Innisbiggle. Ar an traigh tirm casadh bradán marbh leobta, agus dubhairt an tAthair Manus leis an fear eile. Seo é an bás. Fuaidh sé go hInnisbiggle agus siar go hAcaill agus ceapadh in Acaill é istig i dteach suar ar lota. Crocadh i Baile Fiacháin é.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.