School: N. Seosamh, Cill Lasrach (roll number 16289)

Location:
Killasser, Co. Mayo
Teacher:
S. Mac Carrghamhna
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0126, Page 108

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0126, Page 108

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: N. Seosamh, Cill Lasrach
  2. XML Page 108
  3. XML “Why there Is Supposed to Be Poison in the Needle and No Poison in a Cobbler's Awl”
  4. XML “Why the Wasp Should Be Killed and the Cricket Spared”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. 9. Why the wasp should be killed and the cricket spared.
    At Our Lord's time all the animals and birds and insects were able to talk as well as a person. So when the Jews were searching for Him they met a cricket and a wasp on the road and they asked them if they saw Our Lord passing. As it happened He was only after passing and the wasp said "sndiú sndiú" [?] meaning that he passed that day. The cricket anyway did not want him to be caught and it said "snbé snbé" [?] meaning that He passed yesterday and
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. narratives (~478)
        1. religious tales (~1,085)
    Language
    English
    Informant
    Mrs Mary Peyton
    Gender
    Female
    Age
    56
    Address
    Dromada (Gore), Co. Mayo