Scoil: Cill Moibhí (C.) (uimhir rolla 13081)

Suíomh:
Kilmovee, Co. Mayo
Múinteoir:
Áine, Bean Uí Dhubhthaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0114, Leathanach 148

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0114, Leathanach 148

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill Moibhí (C.)
  2. XML Leathanach 148
  3. XML “Traditional Cures”
  4. XML “Old Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. 1. Some people have traditional cures. There is a girl named Eileen Roddy living near my house. She has a cure for ringworm as she is the seventh daughter of the family. She is ten years old.
    2. Domnick Duffy has a cure for a sore mouth because he never saw his father
    3.Two children have the cure for a sore mouth in Coill-u-bra[?]
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. In the olden times the people made their own cures. They never brought a doctor to any person that was sick. For a simple cold they used a gruel made of butter milk and oat meal. For a sore neck they boiled potatoes and when they were boiled they bruised them and put them into a stocking.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Annie Mc Donagh
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Raherolus, Co. Mayo
    Faisnéiseoir
    Winnie Duffy
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Clooncarha, Co. Mayo