School: Grianán (roll number 13178)

Location:
Greenans, Co. Mayo
Teacher:
Máiréad Bean Uí Riagáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0094, Page 198

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0094, Page 198

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Grianán
  2. XML Page 198
  3. XML “Áitainmneacha”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    Tá a lán ainmeacha ar na paírceanna sa bhaile agus ar na cnócaibh agus ar na h-aibhne freisin.

    Tugtar Garrdha Beag ar phairc atá againn cé go bhfuil an páirc sin mór agu leathain agus nach bhfuil móran clocha ann. Níl fhios agam c'én fáth a bhfuil an t-ainm, sin air.

    An Ubhall Crann mar tá crainte ubhall ag fás ins an bpáirc sin.

    Sé Cairrge Mór an t-ainm atá ar sléibh mar tá clóc mór leathan ann agus tá sé an árd. Tá feár ag fás timcheall na cloiche sin.

    Tá cnoc eile ann ar a tugtar Carraig na Seabac. Fadó bíodh a lán seabhac ins an áit sin agus ó n-am sin amach tugtar Cairrge na Seabhac ar an áit sin.

    Chímid Neifin go soillear on ár dteach. Fadó bhí Fionn ag fiadhac ar an gcnoc seo. Bhí sé ro-dheidheana dó dul abhaile. Rinne Fionn nead nó leabad do fein agus tá an aít sin le feicéal ar an gcnoc fós. Sin é an fát a tugtar Nead Finn air.

    Clocha sin ainm atá ar paírc eile mar tá sé lán de clocaibh de gach shórt. Sin é an fáth go bhfuil an t-ainm sin air.
    An Tobar Paírc sin ceann eile mar tá tobar ar thaobh na paírce.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. place-space-environment
      1. local lore, place-lore (~10,595)
    Language
    Irish
    Collector
    Cáit Ní Rabhlaigh
    Gender
    Female
    Address
    Gort, Co. Mayo