Volume: CBÉ 0079 (Part 006) Collector Fionán Mac Coluim Locations Donaghpatrick, Co. Galway Moycullen, Co. Galway Rahoon, Co. Galway List Browse Titles (26) 1. Origin of "Corn-money" or "Oats-money" Lore 2. “San tsean aimsire bhí fear ann a raibh triúr mac aige agus ní raibh ceachtar aca pósta.” Lore 3. “San tsean aimsir bhí sean lánamán ann agus ní raibh aca ach aon mhac amháin. ” Lore 4. Murcadha Beag, Murcadha Mór agus Jack Lore 5. Lámhscríbhinn ó Cheannfort Sí Lore 6. An Bhean Sí agus an Fear a Bhí ag an Tórramh Lore 7. Seóirse de Barra agus an Capall Draíochta Lore 8. An Fheilméaracht Aibreán Lore 9. Aibreán Lore 10. A Funeral Custom Lore 11. A Country Wedding - When our Grandmothers were Young Lore 12. Calling Domestic Animals Lore 13. Cill Leabhar Lore 14. Le h-Aghaidh na Leanbhaí Lore 15. Scéal Lore 16. Leabaidh Dáibhidh - Cnoc Maighe (Davy's Bed) Lore 17. A Public Penance Lore 18. Scéal Lore 19. Leabaidh Thart, Thart Lore 20. The Claddagh, Galway Lore 21. “Dubhairt Mac Dhonnchadha an t-Sneachta le na mháthair lón a ghléas dhó go dtéidheadh sé ag iarraidh inghin Rí na mBréagh.” Lore 22. An Torrach Mór Lore 23. Dán an Bháis Lore 24. Cathaoir Ó Cábha Lore 25. Fiach Sheáin Bhradaigh Lore 26. An Fear a Chinn ar an Gadaí Dubh Lore Mode: Magnify Zoom Jump to page / 237 Archival Reference The Main Manuscript Collection, Volume 0079, Page 227 Image and data © National Folklore Collection, UCD. See copyright details. Download On this page An Fear a Chinn ar an Gadaí Dubh Share Share Post Date 7 May 1930Item type LoreFolktales index AT1525: The Master Thief Folktales index Labour Contract (Anger Bargain) (AT 1000–1029) AT1000: Bargain Not to Become Angry AT1002: Dissipation of the Ogre's Property, AT1003: Plowing AT1004: Hogs in the Mud; Sheep in the Air AT1005: Building a Bridge or Road AT1006: Casting Eyes AT1007: Other Means of Killing or Maiming Live Stock AT1010: Repairing the House AT1013: Bathing or Warming Grandmother AT1015: Whetting the Knife AT1016: Cleaning the Horse AT1029: The Woman as Cuckoo in the Tree Language Irish Writing mode Handwritten Writing script Gaelic script Collector Mícheál Ó Duibhgeannáin Informant Pádraig Ó Conghaile
21. “Dubhairt Mac Dhonnchadha an t-Sneachta le na mháthair lón a ghléas dhó go dtéidheadh sé ag iarraidh inghin Rí na mBréagh.” Lore
An Fear a Chinn ar an Gadaí Dubh Share Share Post Date 7 May 1930Item type LoreFolktales index AT1525: The Master Thief Folktales index Labour Contract (Anger Bargain) (AT 1000–1029) AT1000: Bargain Not to Become Angry AT1002: Dissipation of the Ogre's Property, AT1003: Plowing AT1004: Hogs in the Mud; Sheep in the Air AT1005: Building a Bridge or Road AT1006: Casting Eyes AT1007: Other Means of Killing or Maiming Live Stock AT1010: Repairing the House AT1013: Bathing or Warming Grandmother AT1015: Whetting the Knife AT1016: Cleaning the Horse AT1029: The Woman as Cuckoo in the Tree Language Irish Writing mode Handwritten Writing script Gaelic script Collector Mícheál Ó Duibhgeannáin Informant Pádraig Ó Conghaile