Skip to main content
dúchas.ie Home
  • Collections
    • The Main Manuscript Collection
    • The Schools' Collection
    • The Photographic Collection
  • Places
  • People
  • Themes
    • Topics
    • Folktale index
  • Resources
    • About the Project
    • Information Resources
    • Surname Index
    • Weekly Pick
  • Gaeilge
  • English
Meitheal Dúchas.ie Log in
  • téarma.ie
  • logainm.ie
  • ainm.ie
  • gaois.ie
  1. dúchas.ie
  2. The Main Manuscript Collection
  3. Inchicronan​/​Ardrahan​/​Kiltartan​/​Kilthomas

Location: Inchicronan​/​Ardrahan​/​Kiltartan​/​Kilthomas Co. Clare

Period:
1937 – 1938
Collector:
Seán Ó Flannagáin

Filter the material

Titles (392)

  1. Patrún Tobar Muire
  2. An Fear a Ghoid an tAsal
  3. An Garlach Coileánach
  4. Cloganna
  5. Mo Chéad Phéire Bróg
  6. An Chruithneacht
  7. Stanna (Stáca) Cruithneachta
  8. Ranntán
  9. An Féar Gortach
  10. An tSochraid Shíúil
  11. Na Trí Bruíona
  12. Nead an Mhadra Olla
  13. 'Athraigh na Barranna agus Fásfaidh siad'
  14. Caislín na Seacht nEastát
  15. Doire Bhuí Thoir agus Doire Bhuí Thiar
  16. Duine de na Pearses ina Bhráthair nó ina Franciscan Priest
  17. 'Turncoats ba ea na Pearses'
  18. Tuairín Cealla
  19. 'Go bhFéacha Dia ort má Ólann tú an Bainne sin!'
  20. Ceathrú de 'A Sheághain a Mhic Mo Chomharsan'
  21. Nóra na gCeann
  22. Beirt a Chonaic an Cóiste
  23. An Lámh Fhada Dhubh
  24. Réidh na hIomána
  25. An tAm nach Raibh Crochaire le Fáil
  26. Filleann an Feall
  27. An Chaoi a dTáinig na Dálaigh ann
  28. Crochadh an Bhacaigh
  29. Murdar
  30. Pictiúr na Maighdine Muire dá Mhaslú
  31. An Tionónta a Chaith an Seile ar Éadan Mrs Pearse
  32. Baggot Bhéal Átha Traoin ag Ithe Féir
  33. An Chaoi a bhFuair an Piarsach a Chuid Talúintí
  34. An Chaoi ar Thóig Bose Daly agus Galbraith an Dá Theach Mhóra
  35. Na Lahiffes
  36. Na McHugo's
  37. Lahiffe agus an Lucht Fiaigh
  38. 'An Rud is Milse a Duaidh mé riamh'
  39. Mac Conamara na gCreatlachaí Gléigeala
  40. Cleasanna
  41. Geanncair
  42. Boimbéal
  43. Na Trínnsigh nó na Clancarthys (An Chaoi a bhFuair siad a gcuid Saibhris)
  44. Gort Árdriocain
  45. Riocard na bPotaí agus an Diabhal
  46. Paidir
  47. Ár nAthair
  48. Sé do Bheatha
  49. Eascann Loch Chaol Doire
  50. Drochsprid Loch Bhéil Sreath
  51. An Fíorláir
  52. An tSeamair Mhuire
  53. An Coileach ag Tarraingt an Bhroibh Luachra ina Dhiaidh
  54. Báfar Baile Locha Riach Aríst
  55. Aonach Dhoir Uí Bhriain is Tobar Muire
  56. An Capall a Goideadh ó Fhear agus Buaile an Aon Dorais
  57. Na hUltaigh
  58. Ag Comhaireamh na dTurkeys
  59. The Enchanted Hare of Poll Uí Dhonnachú
  60. The Hare that Asked for His Skin
  61. Scológ na Féasóige Léithe
  62. An Buidéal Fíona as Bird Dicks!
  63. An Sprid Bheag ag Cur Faitíos ar an Sprid
  64. An Taibhse
  65. Cineál Láir na hUamhnach
  66. Uamhain Bhéil na Tulach
  67. Tá sé ina Thaibhse Learaí!
  68. “Bhí feilméaraí ann a's bhí mac aige a's ní ro' aige acht a' mac agus phós sé, agus bhí gach uile rud a's airgead ag a' sean-fhear a's diabhal pighinn ar bith a bhí ag a' bhfear bocht.”
  69. “Bhí an Gobán Saor i Sasana agus é deana Tower mór do Rí bhí ann.”
  70. Tá Mo Chleamhnas-sa Déanta
  71. How I was Nearly Frightened
  72. Céad Míle Slán leis an Uair a Bhí Bean agam
  73. Lábán (Lá Bán)
  74. An Sceach Gheal
  75. An Crann Fuinseoige
  76. Cuaille Mhic Duach
  77. An Turas a Thabhairt
  78. Na Paidreacha
  79. An Lámhóg
  80. Targaireacht an tSagairt
  81. Seán Mór Mhag Gloinn
  82. An Ceathrú
  83. Poll Dílinn
  84. Cillín an Mhara (Killeenavara)
  85. An Táilliúir
  86. An Táilliúir ag Dul Abhaile
  87. An tSraoilleacht
  88. Tóin an Pharóiste
  89. An Fear ó Chonamara a Rabh an Droch-Bhéarla aige
  90. Ar Scála na Gealaí
  91. Buíochas an Chláraigh
  92. Caint Mhuintir an Chláir
  93. Na Trí Oibre is Mó Amuigh
  94. Céard a Chosain na Bróga?
  95. An Lad ó Chonamara ag Comhaireamh na gCaorach
  96. An Bádóir ag Scaradh Sciollán
  97. An Cailín a Chroch í Féin
  98. Ag Baint na gCloigeann do na Lachain
  99. An Dálach a Crochadh i Suí Finn
  100. An Spiadóir
  101. Aon tSúil Amháin
  102. Níor Fhás Aon Fhéar ó shin ann
  103. Ag Goid Uain
  104. Seán Mór Mag Gloinn
  105. Na hAirní Dearga
  106. Baile Mhic Craith
  107. Féilm Mhac Dhúbhghaill (Mhac Cúill) agus an tIolrach
  108. Féilm agus a Iníon
  109. Amadán Mhic an Luirc
  110. Dáithí an Rí agus Sola
  111. Raifteirí agus an Calnánach
  112. Ortha na hArrainge
  113. Máthair Cholmáin
  114. Donnacha Mór an Chroí Bhig
  115. An Ghlas Ghaidhneach
  116. An Chailleach Shantach
  117. Na Drochaingil
  118. Na Caoirigh
  119. An Sagart a Líon Cuan na Gaillimhe do Scadáin
  120. Fear Feasa an Tape Measure
  121. An Fear ó Chathair an Droighnín a Thóraigh an Pota Óir
  122. An Fear nár Ghlac Comhairle an Ghotha
  123. Ortha le haghaidh Rud a Bhaint is Scornach na Bó
  124. An Fear ar Bhuail Pian i gCnámh na Lorgan é
  125. Jack o' the Lantern
  126. Béarla ar an mBaile Mór agus Gaeilge ag Baile
  127. Raiftirí agus an Calnánach
  128. Amhrán na Slise
  129. An Saighdiúir agus a Bhean a Bádh ag an Sinneán Gaoithe i mBaile Locha Riach
  130. An Bromach Síúil
  131. Rástaí Bhaile Locha Riach
  132. An Chailleach a Bhí ina Giorria
  133. An Guth
  134. An Mháthair a Scuabadh
  135. Maith na gCearc agus Gráinne Salainn
  136. An Fear nár Fhéad an Sagart é a Leigheas
  137. An Cóiste Bodhar
  138. Caisleán Thul Oidhre
  139. Búrcach Rathasáin
  140. An tAm a dTug na Préacháin a gCúl le Rathasán
  141. Ní Tharraingíodh na Caiple an Hearse
  142. “Bhí fear ó Chúndae Mhuigheó a go' aníos lá a' bothar agus é ar tuairisg capall a goideadh uaid...”
  143. An Cleas a D'imir an Bhean Sí ar an mBuachaill Aimsire
  144. Leac an Bhreithimh
  145. An Duine Uasal a Raibh an Miss aige agus an Táilliúir
  146. Seán Mhac Dhuibhir an Ghleanna
  147. An Triúr Driothár agus an Driothúr
  148. An Bhean a Smachtaíonn agus a Ghnóthaigh an Geall
  149. Sómas, Glóire, an Ríocht agus an Iomaire
  150. An Teach Siógach
  151. Caint Ghasta
  152. Cé mB'Fhearr an Fhírinne ná an Bhréag?
  153. An Fear Aduain
  154. An Prionsach agus an Cat
  155. The Strange Funeral
  156. “Agam-sa a bhí an searbhóntaí a b'fheárr a bhí sa Domhan...”
  157. An Duine Uasal agus an Diabhal
  158. An Buidéal Uisce Coisreacain
  159. Na Trí Chomhairle
  160. Seán Mag Guidhir an Ghleanna
  161. An Chaoi a bhFuair Beirt Ól gan Íoc air
  162. Tháinig mé Aréir
  163. Ag Dul ag na Rincíocha sa Seanaimsir
  164. Salm na Marbh
  165. Brat Bríde is Tuaim Chríosta
  166. Scéilín
  167. An Bhó a Bhí ag Tóigeáilt an Pháiste sa Lios
  168. A Sheáin a Mhic Mo Chomharsan
  169. An Fear nár Fhéad Dul sna Flaithis (An Fear a Spáin é Féin)
  170. Scéal faoi Biddy Early
  171. Seán Breathnach agus an Pota Óir
  172. An Giorria Siógach
  173. Seán an tSagairt agus an Biongamach
  174. Cluas le Éisteacht, Cos faoi Chrios, Tóin Iarainn srl.
  175. Raifterí agus an Gabáiste
  176. Peatsaí Ó Calnáin agus an Deoch an Dorais
  177. Banríon Mhionloch
  178. An Chaoi ar Chuir Raifterí Fiach ar an gCalnánach agus Mar a Chuir an Calnánach Fiach ar Raifterí
  179. An Calnánach
  180. Luke na Baice
  181. 'Múin an tEolas Isteach dom'
  182. Bean Leighis an Gharráin
  183. Aonach Thobar Bhriocán agus na hAchainí
  184. Na Fearsaidí sa bPáirc
  185. Fear Cleasanna a Dhéanadh le Cártaí
  186. Bucky Hynes
  187. Na Revenue Men ar a Thóir
  188. Cillín a' Mhara
  189. An Chaoi ar Cailleadh Caiptín Shaw Taylor
  190. Máirtíneach Thul Oidhre
  191. Oisín agus Pádhraic
  192. Conán
  193. Dearg Mór
  194. Máirín Flanagan
  195. Na Beithígh dá gCailleadh ar Mo Dhriotháir
  196. An Capall Buailte Suas air
  197. Caiple na gComharsana dá gCailleadh
  198. Athair na Caillí a Chuir Arthaí
  199. Fear na Droch-Choise
  200. "Níl Aon Bheithíoch Cheithre gCos agat ach an Capall sin amuigh!"
  201. Caint Chinn Mhara, Bhaile an Doirín agus na Ceantracha Siar le Farraige
  202. Caint Chontae an Chláir
  203. Ag Maoirseacht na mBeithígh gach le Seachtain
  204. Bróga Díreacha nach mBíodh Deiseal ná Tuaifeal
  205. Obair in Áit an Chíosa
  206. An Balla Fidín
  207. Mise an Seachtú Líne sa Teach Seo
  208. An Chaoi a dTáinig muid go dtí an Tír Seo
  209. An tÚcaire
  210. An Bhó Ceangailte do Chos na Leapan
  211. An Chráin Mhuice agus a hÁl
  212. Na hAsail a Bhí Traenáilte go Maith
  213. Caca Bó nó Buaireacha mar Ábhar Tine
  214. 'Ní Theastaíonn Aon Té Cac Bó uaimse'
  215. Larry (Learaí) an Chainnín Seachain Learaí an Chainnín!
  216. Bean Gruaige Rua
  217. An tAm a mBíodh na Pící Gann
  218. Píce Ceithre (na gCeithre) Ladhar againne
  219. Na Préacháin a Scanrú
  220. An Chaoi a nGlaonn Muintir an Bhaile Seo ar na Cearca
  221. An Dath is Fearr ar Bhó Bhainne
  222. "Ó Bhó Bhó Bhí Fhios agam go mBa é an Bás a Bhí i ndán dó Nuair nach nGlacfadh sé an Eochair uaim ná an tArán Pise!"
  223. An Fear a Dhéan Bord don Fhuinseoig a Bhí ag Fás as Tobar Naomh Colmáin
  224. Lorg na Coise agus Easnacha an Asail ar an Leac
  225. Tinneas Fiacla orm
  226. An Chaoi ar Thóig Fear as an bParóiste Seo Cúig Cinn Déag do Bhanbhaí Óga an tAm ar Cailleadh an Mháthair orthu
  227. Maith na gCearc sa Síol
  228. Seanfhocal ó Phádhraic Mhac Cuínn
  229. Seanfhocal uaim Féin
  230. Oisín i dTír na hÓige
  231. How Jack Won the Gentleman's Daughter
  232. An Splanc dá Thabhairt ó Theach go Teach Maidin Lae Bealtaine
  233. An Ghaeilge Cheart ar 'Bhaile an Chaisleáin'
  234. An Chaoi ar Aithin an Bhean Ultach nach Rabh an Bás Geallta don Fhear a Bhí Tinn
  235. An 'Teacht Fé'
  236. Ag Fáiltiú roimh an Lánúin Nuaphósta le Lasóga
  237. An Pota Fuail (Mún) dá Chaitheamh ina nDiaidh
  238. Captain Lahiffe ag Ól as Pota an Fhuail!
  239. Na Mná ag Marcaíocht ar Cúlóig
  240. “Bhíos fhéin a's a' pratastún óg a' cainnt a's a' cómhrádh a' lá seo a's tharraing muid anuas i dtaidhbh an phósadh a's an bhainfheis.”
  241. 'Ní Fhanaimse Nóiméad le Clog an Aingil'
  242. Mé ag Brionglóidigh ar Ór Trí Oíche i ndiaidh a chéile
  243. An Cailín Beag a D'fhaigheadh an Raol sa bPoll ar Uachtar an Bhalla
  244. An Tóirpín
  245. Ceirín na Neamhshuim
  246. An Teagasc Chríosta dá Mhúineadh i nGaeilge don Phobal
  247. An Chearc Mharbh dá Caitheamh trasna Claí na Teorann
  248. 'Tumfaidh mise an Tobar dó'
  249. An Ghaeilge dá Labhairt ní ba Chruinne agus ní ba Chirte ag Cuid do na Seandaoine ná mar a Bhíodh ag an gCuid Eile
  250. Púirthín, Puicéad, Púicín, Loc
  251. Amhráin Raifteirí - Níor Tóigeadh Síos Cuide acub i gCeart
  252. "A Dhia na Glóire go dTriomaí an Bóthar, go bhFaighe mé an tEolas go Baile Uí Lí"
  253. Mar a D'imigh 'Máire Ní h-Eidhin' ar an Seachrán
  254. Seanfhear ag Díol Amhrán Raifterí i gCrosaire Chill Tartan
  255. Roinnt Ainmneacha Garraíonta agus Páirceanna
  256. Leaba Dhiarmuda agus Gráinne
  257. An Sundial
  258. An 'Ring-Dial'
  259. An Dá Shórt Ogham: Ogham Ó agus Ogham Craobh
  260. An Chaoi a mBíodh na Scoláirí Bochta dá nOiliúint Féin
  261. Athraíodh an Sloinne Seo againne ó Mhac Ceir go Maoilcéir
  262. An Crann Daraí (Giúsaí) a Tóigeadh Aníos as Móin Charcar (Corker) agus ar Déanadh Rataí dá Leath
  263. An Muileann Túcáil
  264. Oibriú agus Gnó an Mhuilinn Túcáil
  265. Potaí Geranium dá nDéanadh don Dóib Bhuí
  266. An Marla Bán dá Úsáid Domhnach na Cailce
  267. Le Bainne na Bó a Choinneáilt dá mBítí á Díol
  268. An Ceann Comhartha
  269. Comhartha Báistí (Fearthainne)
  270. Comhartha Eile
  271. Almanac na gCailleachaí
  272. Na Corns a Bheith Tinn
  273. Na Families dá Ruaigeadh as
  274. Ag Obair ar Thuistiún sa Ló
  275. An Chaoi ar Bhain Mac an tSionna an Talamh don Fhear Bocht
  276. An tAgent ag Teacht ag an Doras agat
  277. Agent Eile ag Faire ar Fhaitíos go nDíolfaí Aon Fhód do Mhóin Galbraith
  278. An Tulán Fraoigh dá Tharraingt le do Lámha
  279. Bhuaileas Féin Greadadh Beag ar Cheann do na Galbraiths
  280. Caoldoire agus Bun an tSléibhe
  281. Ní Bhíodh Aon Teora lenár gCuid Talún
  282. 'Gabh Abhaile agus Ith an Féar'
  283. Drochbheatha (Bhia)
  284. An Nólánach agus an Trínnseach agus Mar a D'iontaigh an Nólánach ina Phratastún
  285. Na Búrcaí a Chuir an Fear Bocht dá Threoir agus a Bhain a Shlí Mhaireachtála dó
  286. An Teach Siógach sa gCaoldoire
  287. Plá an Duine
  288. Mé sa Land League
  289. Rory of the Hill
  290. Muid ar fad faoi Mhionn
  291. Muid ag Iomáint
  292. Mo Dhriothúir ag Dul go California
  293. Muid Cosnochtaithe
  294. An Chaoi ar Bhain Hedd an Teach don Chinnéideach
  295. Loch Diviney agus na Trí Gotha a Labhair
  296. An tAn-Mheas a Bhíodh ag na Seandaoine ar an Salachar
  297. An Fiach Dubh Mar Thuar Báis
  298. Na Meaigeanna (Magpies) a Throid roimh Lá na Sochraide
  299. Na Préacháin ag Déanamh a gCuid Neadracha
  300. An Dochtúir Ó Riain agus na Préacháin
  301. An Chéad Chapall Maide dá bhFaca mé Riamh
  302. An Leac i Reilic Chill Tómais ar Déanadh Trí Leath (Chuid) di
  303. An Sceach Gheal a bhFuil Fiche Gearradh innti agus nár Féadadh a Ghearradh Riamh
  304. An Fear ar Baineadh a Radharc de
  305. Sruthán na Seacht Léim (Stream of the Seven Springs)
  306. An Bhean Chabhartha as Sliabh an Óir a Chonaic an Slua Sí ar Aonach Bhaile na Cille
  307. Na Motors a Chonaic mé ag Gabháil tríd an nGeata
  308. An Tráithnín ar Liobarna as Tóin na Circe
  309. Comhairle na Seanchaillí
  310. An Corda Timpeall ar an gCuinneog
  311. Na Soupers
  312. An Fear a gCailltí na Beithígh air nuair a Ghlanadh sé Draen Thobar Chabhastháin
  313. An Punta (Pound) i gCill Chríosta agus an tAthair Colmán
  314. An Fear a Chonaic Algie Pearse dá Tharraingt ag an Madra Dubh
  315. Galbraith, an tAthair Ó Fatha agus na Crainn
  316. 'Baile gan Taxes' an Seanainm a Bhí ar 'Dún Aille'
  317. An Teach nár Críochnaíodh Ariamh
  318. Ceithre Thine Fichead dá Múchadh an Lá Céanna
  319. Pearse an Chluainín (Ashfield) agus Miss Thomson
  320. An Mhíorúilt a Dhean an Sagart ar an mBaile Seo againne
  321. 'Ní Buille Stab'
  322. 'Cuirim Turas Chruach Pádhraic ort'
  323. Ceithre Theach Fichead
  324. Teach a mBeadh Muirín Mhór ann Fadó agus an Chaoi a Socraídís Síos
  325. An Chaoi a nDéanadh muid an Bhréid a Thúcáil lenár gCosa
  326. An Fear a Líon Lán Mála do Fhataí le Táirne a Bhí i mBarr Bata
  327. Biddy Early agus an Buachaill a Cailleadh
  328. An Dream a Chonaic mé i Lár an Lae Ghléigil
  329. Poll Tí Riocaird
  330. Poll Cheapach Chathail
  331. "Is Mó an Léim a Thug tusa ó Castle Daly go Cill Eighnín"
  332. Na Persses agus na Scadáin
  333. Chaithfidís Isteach san Abhainn tú
  334. An Chaoi ar Caitheadh Amach Mo Mhuintir
  335. St Georges Thír Eoghain agus St Georges Áth Cinn
  336. Clog Óir an Ros san Abhainn Dhubh
  337. Bliain na Gorta
  338. An Bhean a Maraíodh mar gheall ar an Nóta Punt
  339. Leachta Phiarais
  340. Comhartha na Croiche a Ghearradh ort Féin leis a bhFuil
  341. An Leacht Chloch a mBíodh an Poitín dá Dhéanamh Istigh ann
  342. Na Peelers ag Ól ann
  343. An Bhean nárbh Fhéidir í a Léigheas agus an Chaoi ar Leigheasadh í
  344. An Siúnéaraí a mBíodh an Bheaignit Istigh sa Maide Siúil aige
  345. Bean a Chonaic mé agus í Curtha Caillte le Dhá Bhliain
  346. Ollphéist Loch Bhéil Sreath (The Serpent of Loch Bhéil Sreath)
  347. Friars Cursed Lake
  348. Nothing but Slime on the Lines and Hooks
  349. The Man that Challenged the Ghost at Clochán Castle
  350. The Man with Trench Coat Appeared to Us and We Stealing Turnips
  351. When I was Knocked Senseless by the Black Object, and How the Esker Water Cured Me
  352. The Lump on My Brother's Jaw
  353. The Hounds were Found Dead Next Day
  354. Shake the Chaff and Dirt
  355. Frank Persse and the Man He Threw into the River
  356. The Persse's were Rowdies
  357. Gerald Persse was Seen Going Away in the Strange Train at Midnight
  358. My Brother Met Strange Carriage
  359. The Skeletons
  360. Give the Bádóirs Meat and Cabbage or They'll Rob You
  361. 'Divil Mind Me that Ever Bought a Herring!'
  362. The Young Persses at the Dances
  363. Killinan Protestant Church and the Tramp who Slept a Night There
  364. He'll Sleep in Druim Tharsna Castle No More
  365. Another Eviction!
  366. “An Sean-fhear a bhfuair mé na sgéalta seo leananns uaidh bhí 'na shuidhe ar a chathaoir shúgáin cois teallaighe...”
  367. Oisín agus Conán
  368. Paidir
  369. An Traein a Chonaic mé san Oíche
  370. An Dá Thoirt Mhóra a Chonaic mé ag Dul Anuas an Sliabh
  371. An Deatach ag Éirí
  372. Na Beithígh dá Scanrú ag an Drochsprid
  373. An Fear a Raibh an Gunna Ardaithe aige
  374. An Sagart a Chuir Béarla ar "Poll Buí" agus "Buaile an Aoin-Dorais"
  375. Cailleach Lios an Daill
  376. An Poll Bradach
  377. Teach Lóistín i gCill Chríosta a mBíodh Poll Bradach ann
  378. An Scian Choise Duibhe
  379. Drawing of the Interior of Jimmy O'Donnell's Kitchen, Showing Fireplace etc.
  380. Stories about the Persse's of Roxboro and Castlebay
  381. Dudley Persse
  382. A Half Sovereign and a Suit of Clothes for Whoever Will Spit on Mary!
  383. Dudley Persse and the Poor Man from Móinín that Stole the Rotten Tree
  384. The Persses Used to Go to Dances and Bring Whiskey with Them
  385. When the Persses Made Peter Joyce Drunk and Waked Him
  386. Every Kind of a Trade Carried on at Roxborough
  387. Persses Drunk in their Carriage
  388. The Strange Train Passed through Isert Kelly
  389. 'Throw Yourself on the Car'
  390. Chains of Iron
  391. Anthony Daly that was Hung in Seefin
  392. Cap of Tar Put on Her Head
Back
/ 0577 Forward
Resolution: Low | High
Inchicronan​/​Ardrahan​/​Kiltartan​/​Kilthomas | The Main Manuscripts Collection

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0455, Page 0307

Image and data © National Folklore Collection, UCD. See copyright details »

Download
Report a problem to eolas@duchas.ie »

Let us know if you see incorrect or inappropriate information here.

Notice and Action Policy Statement »

On this page

Na Fearsaidí sa bPáirc (continued)

Fear Cleasanna a Dhéanadh le Cártaí

Share Tweet
Location
Inchicronan, Co. Clare
Ardrahan, Co. Galway
Kiltartan, Co. Galway
Kilthomas, Co. Galway
Collector
Seán Ó Flannagáin
Informant
Éamonn Máirtín
Language
Irish
  • UCD
  • National Folklore Collection
  • National Folklore Foundation
  • DCU
  • Department of Tourism, Culture, Arts, Gaeltacht, Sport and Media
  • 20 Year Strategy for Irish
  • National Lottery
  • About dúchas.ie
  • The Main Manuscript Collection
  • The Schools' Collection
  • The Photographic Collection
  • Meitheal Dúchas.ie
  • Announcements archive
  • Content and data:
    © 2023 National Folklore Collection, UCD
  • Technical solution:
    © 2023 Gaois, Fiontar & Scoil na Gaeilge, DCU
  • Contact:
    eolas@duchas.ie
  • Social media: Facebook Twitter

Sign up for our mailing list!

If you would like to be informed about developments on dúchas.ie or other Gaois projects, please add your address to our mailing list.

Sign up here
  • UNESCO Memory of the World

dúchas.ie

  • Gaeilge
  • English