Volume: CBÉ 0148

Date
9 December 1935
Collector
Locations
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0148, Page 471

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0148, Page 471

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. (continued from previous page)
    471
    agus abhainnte do chaithfidís gabháil thríocha, agus bhíodh ná
    táiliúirí a gabháil tímpal go dtíos na tighthe agus a’
    dianamh iadaig agus ag imtheacht istoidhche chun dul
    go h-áit eile agus dur bhuail a’ sprid leis ar bhruach
    na h-abhann agus do bheir sí air- chuaidh sí in-áirde
    bhreith leis
    ar a dhrom agus do bhéisinaeaitir agus thréis i
    bhreith thar abhainn sin a raibh de chuir - isteach
    aici lé chuir air, go dtí go raibh - ní raibh sé
    sásta go mbprfadh sé abhaile go dtí ’n-a mháthair
    í is go dtabharfadh sí aire do agus do chinngibh
    sé í gur bheir sé trí mhíle maithe shlíghe ar a
    dhrom leis í agus nuair a chuaidh sé go dtí dorus
    a mháthar ná cuirfeadh a’ domhan ná dúiseóch
    sé an mháthair chun í leogaint isteach go dtí
    gur imthigh sí uaidh san aér gan aon tuairisg
    errthi as san amach. Fear de mhuíntir Séaghda
    a b’eadh é. Mícheál ó séaghdha nó Seán Ó Seadha
    nó pé ainm a bhí air. Do tharraing sé an
    lap-bhoard ó’n oscail agus do bhuail sé fén’"
    oscail é agus do chinngibh sé ar a drom í gur
    bheir sé trí mhíle slíghe í agus n’fhiadfadh sí."
    imtheacht go dtí gur thuit a lap- board is ná
    "Nadfadh sé an dorus ’oscailt agus b’shin a raibh
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Item type
    Lore
    Language
    Irish
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Gaelic script
    Informant