School: Gort Leitreach (roll number 15960)

Location:
Gortletteragh, Co. Leitrim
Teacher:
Seosamh Mac Cionnaith
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0214, Page 310

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0214, Page 310

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Gort Leitreach
  2. XML Page 310
  3. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title) (continued)

    spadach - móin bhán eadtrom....

    (continued from previous page)
    Coille Bán - Ros beag
    Garra Earraigh - Ros mór
    Burgú - Leite
    Gort na Stang
    Gaitín Bó
    Creanach Bheag - cnoc sa Tréan
    Bainteóg(?) - coill

    Toiris - said when wanting a cow to keep quiet
    Thuras - said when calling pigs

    Colódigh - said when a nice thing is seen

    Sceabhach - he dug the ridge Sceabhach
    he dug a GIOT of a ridge

    Breisna (Brosna)

    "He has his BÉIRTÍN tied" said when a man gets married to a girl with a good fortune

    Cusla Geal mo Chroidhe
    come here A GHRÁDH
    the GARLACHAS are going to school
    you "LOG" you, said to a stupid person
    Rainneóg - a ridge that joins in with another one

    Céilidh Fada - called to a person who makes too long a viist

    Seadarach - called to a lazy person

    Seandarach - called to a young person who talks old-fashionedly

    Gubán - a porringer with holes in it which is put round a calf head
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Languages
    Irish
    English
    Informant
    J. Cabreavy
    Gender
    Male
    Age
    c. 88
    Occupation
    Farmer
    Address
    Lear, Co. Leitrim